您的位置 首页 > 德语常识

古诗词大全及注释,古诗大全及译文

智利之歌:银山脚下,北朝时期智利河畔的一座乐府,天空像穹顶一样覆盖着周围的田野。天朗气清,田野宽阔,小草随风摇曳,牛羊低垂。注1.智利:民族名称。北齐时,居朔州(今山西省北部)。 2、银矿:今内蒙古自治区北部。 3、穹庐:用毡布制成的帐篷或蒙古包。 4. 陈陈:青色。秋草霜冻,灰白色,虫鸣,山村空无一人。当我独自来到前门,眺望田野时,明亮的月光照射在一望无际的荞麦田里,地上盛开的荞麦花就像耀眼的白雪。快速分析:这是一首智利人民演唱的民歌,由鲜卑语翻译成中文。它歌颂了大草原的风景和游牧生活。前两句“涌山脚下的赤利河”说明赤利河位于高耸的银山脚下,背景的草原十分雄伟。接下来两句“天空像一个圆顶,覆盖了四块田地。”智利人在生活中用“圆顶”来比喻,天空就是一个巨大的毛毡圆顶帐篷,覆盖了四面八方。喜欢。远远望去,天空与田野交汇,形成了一幅非常雄伟的景象。这样的景色只有在草原或者海洋里才能看到。后三句“天蓝田阔,芳草随风,牛羊可见”,是一幅壮丽而生机勃勃的草原全貌。 “风吹过草丛,可见牛羊。”一阵风吹弯了草,出现了一群牛羊。水丰草丰,牛羊肥肥的景象,描绘得惟妙惟肖。短短20多字,精彩地描绘了中国古代牧民的生活。曹植七段诗、三国演义魏诗人煮豆为汤,沥干豆芽为汁。甲虫在鼎下燃烧,豆子在鼎内哭泣。既然是同根同源,何必急于求成呢?评论口味: 一定要尝尝。持有:使用过。汤(gng):由糊状的肉或蔬菜制成的食物。露露(l):过滤器。鼓(g):豆。这句话的意思是把剩下的豆子滤掉,留下豆汁做汤。蒴果:豆科植物脱粒后留下的茎。锅:锅。烧:烧。本:原来,原来。坚:苦。互相争斗:曹植表达对曹丕的不满,并指互相残杀。哭:小声地哭。他:何苦呢?翻译:锅里煮豆子的目的是滤出豆渣,留下豆汁,制成糊状食物。豆秆在锅下燃烧,豆子在锅里哭泣。它说:“我们本来是同根生的,你怎么能这么狠心地折磨我?”它表达了有母亲的兄弟,用炒豆表达了血肉相杀的兄弟。弟弟。)作者对兄弟间强迫互相残杀的无奈和厌恶。 ) 唐代春夜喜雨/杜甫春天来了,我知道好雨的季节。它潜入夜风中,悄然滋润万物。野外的路乌云密布,河船上唯一的光亮就是火光。看晓红湿地,官城花繁重。点评好雨:指春雨、及时雨。奈:只是。发育:促进植物生长、发芽、生长。钱:秘密地,悄悄地。保湿:雨水为植物提供养分。小径:穿过田野的小路。 J:一切,一切。河船:在河上捕鱼的渔船。杜:一个人,就这样。肖:现在是凌晨。红色湿地:指红色花朵被雨水覆盖的地方。钟(四声):花儿因为雨的缘故显得又肥又重。晋城:旧址在今成都以南,又称晋城。因三国蜀汉时期主管织锦的官员驻扎于此而得名。后人以此作为成都的别称。这也代表了成都。翻译:这场雨下得似乎恰逢春天万物生长的好时机。

夜里的细雨随着春风悄悄降临,无声地滋润着一切。雨夜,田野里的道路一片漆黑,只有河面上漂着的渔船灯光。当你早上醒来,环顾四周,你会看到金安城闪闪发光。 (你看雨水冲过的红花之地,晋安城的花儿在雨水的滋润下,显得丰腴厚重。) 江南遇见唐代李贵人/杜甫齐王府中常见,崔在工藤面前听了好几次。那是江南的美丽景色,秋天我们再相见。注:李龟年:唐代著名音乐家,受到唐玄宗的赏识,后流居江南。齐王:唐玄宗之弟李隆基,字李隆范,以好学、才华横溢、精于音乐而闻名。正常:经常。崔九:兄弟姐妹中排行第九,崔帝是中书令崔氏的弟弟。玄宗在位期间,担任宫中太监,深受玄宗宠幸。崔姓是当时家族中的热门姓氏,可见李桂仁本来就很受重视。江南:指今湖南省一带。立秋:晚春,一般为农历三月。落花有多种含义,包括人的衰老、社会的衰败和混乱。 Jun:关于李基南。翻译:我经常在齐王府上看到你表演,在崔九当面前听过你多次唱歌,我很欣赏你的艺术。江南已是暮春时节,花落时节,没想到会在这个时候遇见你们的一些老朋友。独行沿河寻花/杜甫、黄四的闺房开满鲜花,万朵鲜花挂在枝头。蝴蝶总是在翩翩起舞,黄莺在自由地歌唱。注1. Dupo:行走,独自行走。 2.芊(x):小路。 3.饶:可爱。 4.恰恰:就这样发生了。我们来谈谈鸟的声音。 5、缠绵:换句话说,就是一种难以割舍的怀念之情。唐代的十里河山好美/杜甫七里河山好美,春风送花草香。泥溶燕飞,沙暖鸳鸯眠。注:智利:指春天。 泥浆融化:春天,冻结的泥浆融化,变得柔软湿润。 鸳鸯:美丽的水鸟,雌雄常在一起。当山水被春光照亮,春风带着花草的清香时,那是多么美丽。燕子嘴里叼着湿泥忙着筑巢,鸳鸯睡在沙上。二黄莺唱绝句青柳唐代杜甫二黄莺唱青柳,一行白鹭冲蓝天。窗上有西岭千秋雪,门上停泊着千里东吴的船。注:西岭:西岭雪山。千秋雪:指西岭雪山上千年不化的积雪。停泊:停泊。苏州:古吴国境内。 Maribune:航行数千英里的船。翻译两只黄莺在天空中歌唱,一行白鹭在天空中飞翔。窗外可见千年不化的西陵积雪,入口处停泊着一艘东吴的船只。当我听说唐朝军队已经征服了河南和河北/杜甫建外时,突然宣布他们已经征服了直北,当我第一次听到时,我的衣服充满了泪水。但看到妻子忧心忡忡,这本书充满了喜悦。白天唱歌需要酒精,回家却是青春的良伴。即从八峡出发,经武三峡,下到襄阳,再到洛阳。注释1. 回头看:向后看。 2. 担心在哪里?不用再担心了。 3、曼卷:随意卷起。古代的诗文都是写在卷轴上的。 4、年轻人的一句话:意思是春天明媚,鸟语花香,回家不会孤单。 5.就两句话:想象中的回家路线是离开峡谷,向东走,水路到达襄阳,然后走陆路到达洛阳。这首诗的结尾有一句:“东京仍有庭园”(指乐世)。八峡:四川省东北部八河中的一个峡谷。巫峡:长江三峡之一,位于今四川省巫山县东部。襄阳:目前在湖北省。译文: 凯南突然传出吉贝已经痊愈的传闻,初闻时心中悲喜交加,衣衫沾满泪水。

(3)古云:陶渊明《楚辞》,有“古云孤立无援”一句。朱健注:“独坐时,鸟飞云散,有人无情无情,唯有敬亭山,可相视而不厌。”(4)一个人去休闲:一个人去,一个人去。 “闲”代表轻松自在、云淡风轻。到处飘浮着孤独的云彩。 (5)厌恶:满意。翻译:鸟儿飞走了,无影无踪,天上孤独的云也不愿停留,慢慢地飘走了。只有我看着高高的敬亭山,敬亭山默默地看着我,没有人满意。唯一能理解我此时孤独心情的人,就是这座高山,京亭山。奚敬业/李白月光明亮地照在李白的床前,地上可能结了霜。我抬头望明月,低头思故乡。注:举起。夜之思:其中一件作品是“静夜之思”。郭茂谦(浅浅)将其编为《赋得古原草送别》,并说:“新乐府都是唐代新歌,我被叫来了。”月光。抬起头:抬起头。望明月:有一部作品叫《山上望月》。金《忆江南》:“仰望明月,抒发对天光的感受。”低头:代表沉思的神情。丙:失踪了。译文:明月光照床前,如朦胧秋霜。抬头看明月,低头看明月,低头思念明月。唐代七浦阁/李白白发三千尺长,缘分如(节)长?明镜里不知秋霜在何处。备注1、七浦歌:李白在七浦时创作的一组歌曲,共17首,这是第15首。 2.原因。 3. 一:类似这样的事情。 4、秋霜:指白发。简析:这首诗运用了浪漫、夸张的手法,表达了诗人难以认清自己才华的心情。第一句话“三千英尺白发”是一个严重的夸张;一个人不可能有七英尺长,头发也有三千英尺长。当我读到下一句“我的悲伤似乎永远持续下去”时,我突然明白,我的悲伤和思念会这样永远持续下去。 “原创”是因为“长度”很长。白发因悲伤而生,因悲伤而长。这三千尺的白发,是内心悲伤的象征。三千英尺的白发自然被理解为一种艺术夸张,因为诗中可见的白发被看不见的悲伤所取代。最后两句“不知明镜秋霜在何处”的意思是:当我照着透明的铜镜,看到自己的白发时,我不知道它是怎么变得这么白的。他通过问自己这个问题,进一步强化了对“悲伤”一词的描述,表达了诗人自己无法解决的困难。 “秋霜”指白发,有一种让人感到悲伤或憔悴的情绪色彩。早出白帝城/李白在彩云中告别白帝,一日行数千里到达江陵。岸边的猴子止不住啼叫,船过了万山。注1.白地:今四川省奉节市。 2.江陵:今湖北省江宁县。县。 3.一日回程:一日到达。翻译:一早,我们告别了高空的白井城,但江陵远在千里之外,航程只需一天。仍能听见岸边两岸猴子的叫声,不知不觉间,船已经穿过了青山。赏唐代庐山瀑布/李白阳光照在香炉上,紫烟升起,远远就能看到观音溪瀑布。飞行流骤降到三千英尺高,疑似银河坠入天际。注1.庐山:位于江西省九江市南部,是我国著名风景区。 2、香炉:香炉峰位于庐山西北,形似香炉,山上常有云雾缭绕,烟雾缭绕,故而得名。 3.挂前川:悬挂在前景的水面上。 4、九重天:根据古老的传说,天有九层,九重天是最高一层的天。赏析这是李白五十岁左右隐居庐山时所作的一首山水诗。

古诗词大全及注释,古诗大全及译文

诗中形象地描述了庐山瀑布的雄伟景色,体现了诗人对故乡的针叶林和山川的无限热爱。第一句是“日照香炉,紫烟升起”。 “香炉”指的是庐山的香炉峰。此峰位于庐山西北,尖圆如香炉。瀑布倾泻而下,上面的水汽蒸发,看上去就像一座高耸的香炉,在灿烂的阳光下缓缓升起,冒着紫色的烟雾。 “生”字形象地描绘了炊烟升腾的景象。这句话定下了瀑布雄伟的背景,进一步增强了下面直接描写瀑布的气氛。观天门山李白/唐天门堵楚河口,碧水一路东流。两岸青山突兀,唯帆阳光照耀。注:天门山:位于安徽省和县、芜湖市长江两岸,长江以北称西凉山,长江以南称东江山。两山隔河相望,为门户,故名“天门”。断续:指分隔东西山的水。楚江:长江。古代,长江中游为楚国领土,故称楚河。开:挖,开。此时:原本向东流的河流现在转向北流。返回:改变方向,改变方向。海峡两岸青山:

博望山和梁山。  日边来:指孤舟从天水相接处的远方驶来,好像来自天边。译文 高高天门被长江之水拦腰劈开,碧绿的江水东流到此回旋澎湃。 两岸的青山相对耸立巍峨险峻,一叶孤舟从天地之间飞速飘来。 赠汪伦李白/唐代李白乘舟将欲行,忽闻岸上踏歌声。 桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情。注释 1.汪伦:李白在桃花潭结识的朋友,性格非常豪爽。这首就是赠给他的。 2.踏歌:一边唱歌,一边用脚踏地打着拍子。 3.桃花潭:水潭名,在今安徽泾县西南。 赏析 李白游泾县桃花潭时,常在村民汪伦家作客。临走时,汪伦来送行,于是李白写这首诗留别。诗中表达了李白对汪伦这个普通村民的深情厚谊。 前两句叙事:“李白乘舟将欲行,忽闻岸上踏歌声。”李白将要乘舟离去,汪伦带着一群村民前来送行,他们手挽着手,一边走,一边唱。“将欲”与“忽闻”相照应,写出了诗人惊喜的情态。“将欲”,正是小舟待发之时;“忽闻”,说明出于意料之外。也许汪伦昨晚已设家宴饯别,说明第二天有事不能再送了。但现在他不仅来了,还带了一群村民一起来送行,怎么不叫诗人激动万分!用什么语言来表达?桃花潭就在附近,于是诗人信手拈来,用桃花潭的水深与汪伦对自己的情深作对比。“桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情”两句,清代沈德潜评价说:“若说汪伦之情比于潭水千尺,便是凡语。妙境只在一转换间。”(《唐诗别裁》)的确,这两句妙就妙在“不及”二字将两件不相干的事物联系在一起,有了“深千尺”的桃花潭水作参照物,就把无形的情谊化为有形,既形象生动,又耐人寻味。潭水已“深千尺”了,那么汪伦的情谊有多深呢?夏日绝句李清照/宋代生当作人杰,死亦为鬼雄。 至今思项羽,不肯过江东。注释 1. 人杰:人中的豪杰。汉高祖曾称赞开国功臣张良、萧何、韩信是“人杰”。 2. 鬼雄:鬼中的英雄。屈原《国殇》:“身既死兮神以灵,魂魄毅兮为鬼雄。” 3. 项羽(公元前232-前202):秦末下相(今江苏宿迁)人。曾领导起义军消灭秦军主力,自立为西楚霸王。后被刘邦打败,突围至乌江(在今安徽和县),自刎而死。译文 活着的当作人中的豪杰, 死了也应是鬼中的英雄。 人们到现在还思念项羽, 只因他不肯偷生回江东。 乐游原李商隐/晚唐向晚意不适,驱车登古原。 夕阳无限好,只是近黄昏。注释 1.乐游原:在长安(今西安)城南,是唐代长安城内地势最高地。汉宣帝立乐游庙,又名乐游苑、乐游原。译文 临近傍晚时分,觉得心情不太舒畅; 驾车登上乐游原,心想把烦恼遣散。 看见夕阳无限美好,一片金光灿烂; 只是将近黄昏,美好时光终究短暂。 今天到了傍晚时,我心中有些不惬意,于是就坐上马车,到古时的乐游原上游玩。这时望见将要落山的太阳,真是十分好看,可惜已近黄昏,不多时就要消灭了。悯农·锄禾日当午李绅/唐代锄禾日当午,汗滴禾下土。 谁知盘中餐,粒粒皆辛苦。 悯农·春种一粒粟李绅/唐代春种一粒粟,秋收万颗子。 四海无闲田,农夫犹饿死。注释 1.悯:怜悯。 2.粟:(sù)简析 这是一首揭露社会不平、同情农民疾苦的,着重写旧社会农民所受的残酷剥削。 第一、二句“春种一粒粟,秋收万颗子”,以“春种”“秋收”,概写农民的劳动。从“一粒粟”化为“万颗子”,形象地写出丰收的景象。第三句“四海无闲田”,更写出全国的土地都已开垦,没有一处田地闲置着。此句与前两句的语意互相补充,进而展现出硕果累累,遍地金黄的丰收景象。劳动人民辛勤劳动创造出如此巨大的财富,在丰收的年头,照理该丰衣足食了吧?谁知结句却是“农夫犹饿死”。这真是触目惊心!一个“犹”字,发人深思:到底是谁剥夺了劳动成果,陷农民于死地呢?“犹饿死”三字极为深刻地揭露了社会不平,凝聚着诗人强烈的愤慨和真挚的同情。 题临安邸林升/南宋山外青山楼外楼,西湖歌舞几时休? 暖风熏得游人醉,直把杭州作汴州。注释 1. 临安:南宋的京城,即今浙江省杭州市。 2. 邸:客栈、旅店。 3. 汴州:即汴梁(今河南省开封市),北宋京城。赏析 这是一首写在临安城一家旅店墙壁上的。 公元1126年,金人攻陷北宋首都汴梁,俘虏了徽宗、钦宗两个皇帝,中原国土全被金人侵占。赵构逃到江南,在临安即位,史称南宋。南宋小朝廷并没有接受北宋亡国的惨痛教训而发愤图强,当政者不思收复中原失地,只求苟且偏安,对外屈膝投降,对内残酷迫害岳飞等爱国人士;政治上腐败无能,达官显贵一味纵情声色,寻欢作乐。这首诗就是针对这种黑暗现实而作的,它倾吐了郁结在广大人民心头的义愤,也表达了诗人对国家民族命运的深切忧虑。 诗的头两句“山外青山楼外楼,西湖歌舞几时休?”抓住临安城的特征:重重叠叠的青山,鳞次栉比的楼台和无休止的轻歌曼舞,写出当年虚假的繁荣太平景象。诗人触景伤情,不禁长叹:“西湖歌舞几时休?”西子湖畔这些消磨人们抗金斗志的淫靡歌舞,什么时候才能罢休? 后两句“暖风熏得游人醉,直把杭州作汴州”,是诗人进一步抒发自己的感概。“暖风”一语双关,既指自然界的春风,又指社会上淫靡之风。正是这股“暖风”把人们的头脑吹得如醉如迷,像喝醉了酒似的。“游人”不能理解为一般游客,它是特指那些忘了国难,苟且偷安,寻欢作乐的南宋统治阶级。诗中“熏”“醉”两字用得精妙无比,把那些纵情声色、祸国殃民的达官显贵的精神状态刻画得惟妙惟肖,跃然纸上。结尾“直把杭州作汴州”,是直斥南宋当局忘了国恨家仇,把临时苟安的杭州简直当作了故都汴州。辛辣的讽刺中蕴含着极大的愤怒和无穷的隐忧。 这首诗构思巧妙,措词精当:冷言冷语的讽刺,偏从热闹的场面写起;愤慨已极,却不作谩骂之语。确实是讽喻诗中的杰作。 逢雪宿芙蓉山主人刘长卿/唐代日暮苍山远,天寒白屋贫。 柴门闻犬吠,风雪夜归人。注释 1.芙蓉山:地名。 2.苍山:青山。 3.白屋:贫家的住所。房顶用白茅覆盖,或木材不加油漆叫白屋。 4.犬吠:狗叫。赏析 这首描绘的是一幅风雪夜归图。 前两句,写诗人投宿山村时的所见所感。首句“日暮苍山远”,“日暮”点明时间,正是傍晚。“苍山远”,是诗人风雪途中所见。青山遥远迷蒙,暗示跋涉的艰辛,急于投宿的心情。次句“天寒白屋贫”点明投宿的地点。“白屋”,主人家简陋的茅舍,在寒冬中更显得贫穷。“寒”“白”“贫”三字互相映衬,渲染贫寒、清白的气氛,也反映了诗人独特的感受。 后两句写诗人投宿主人家以后的情景。“柴门闻犬吠”,诗人进入茅屋已安顿就寝,忽从卧榻上听到吠声不止。“风雪夜归人”,诗人猜想大概是芙蓉山主人披风戴雪归来了吧。这两句从耳闻的角度落墨,给人展示一个犬吠人归的场面。 浪淘沙·九曲黄河万里沙刘禹锡/唐代九曲黄河万里沙, 浪淘风簸自天涯。 如今直上银河去, 同到牵牛织女家。注释 1.浪淘沙:唐代一种曲子的名称。 2.浪淘风簸:黄河卷着泥沙,风浪滚动的样子。天涯:天边。 3.银河:古人以为黄河和银河相通。 4.牵牛:即传说中的牛郎。他和织女因触怒天帝,被分隔在银河两岸,每年只 许他们在农历七月初七相会一次。 今译 万里黄河弯弯曲曲挟带着泥沙, 波涛滚滚如巨风掀簸来自天涯。 现在可以沿着黄河直上银河去, 我们一起去寻访牛郎织女的家。 望洞庭刘禹锡/唐代湖光秋月两相和,潭面无风镜未磨。 遥望洞庭山水翠,白银盘里一青螺。注释 1.洞庭:湖名,在湖南省。 2.和:和谐,这里指水色与月光融为一体。 3.潭面:指湖面。镜未磨:古人的镜子用铜制作、磨成。这里一说是水面无风,波平如镜;一说是远望湖中的景物,隐约不清,如同镜面没打磨时照物不清楚。两说均可。 4.白银盘:形容洞庭湖。青螺:一种青黑色的螺形的墨,古代妇女用以画眉。这里是用来形容洞庭湖中的君山。译文 洞庭湖的水光与秋月交相融和, 水面波平浪静就好像铜镜未磨。 远远望去洞庭湖山水一片翠绿, 恰似白银盘子托着青青的田螺。 竹枝词刘禹锡/唐代杨柳青青江水平,闻郎江上唱歌声。 东边日出西边雨,道是无晴还有晴。注释 1. 竹枝词:巴渝(今四川省重庆市)一带的民歌。歌词杂咏当地风物和男女爱情,富有浓郁的生活气息。这一优美的民间文学形式,曾引起一些人爱好并仿制。刘禹锡仿作的《竹枝词》现存十一首。 2. 晴:与“情”同音,诗人用谐音双关的手法,表面上说天气,实际上是说这歌声好像“无情”,又好像“有情”,难以捉摸。赏析 这首诗摹拟民间情歌的手法,写一位初恋少女听到情人的歌声时乍疑乍喜的复杂心情。 首句“杨柳青青江水平”即景起兴。这是一个春风和煦的日子,江边杨柳依依,柳条轻拂着水面;江中流水平缓,水平如镜。 次句“闻郎江上唱歌声”叙事。在这动人情思的环境中,这位少女忽然听到了江面上飘来的声声小伙子的歌声。这歌声就像一块石头投入平静的江水,溅起一圈圈涟漪一般,牵动了姑娘的感情波澜。 三、四两句“东边日出西边雨,道是无晴还有晴”,写姑娘听到歌声后的心理活动。她心中早就爱上了这个小伙子,但对方还没有明确表态。今天从他的歌声中多少听出了点情意,于是她觉得:这个人的心就像捉摸不定的天气一样,说它是晴天吧,西边却下着雨;说它是雨天吧,东边却又出着太阳。“道是无晴却有晴”一句,诗人用谐音双关的手法,把天“晴”和爱“情”这两件不相关的事物巧妙地联系起来,表现出初恋少女忐忑不安的微妙感情。 乌衣巷刘禹锡/唐代朱雀桥边野草花,乌衣巷口夕阳斜。 旧时王谢堂前燕,飞入寻常百姓家。注解 1、乌衣巷:南京,晋朝王导、谢安两大家族居住此地,其弟子都穿乌衣,因此得名。 2、朱雀桥:今江苏省江宁县,横跨淮河。译文 朱雀桥边冷落荒凉长满野草野花, 乌衣巷口断壁残垣正是夕阳西斜。 晋代时王导谢安两家的堂前紫燕, 而今筑巢却飞入寻常老百姓之家。江雪柳宗元/唐代千山鸟飞绝,万径人踪灭。 孤舟蓑笠翁,独钓寒江雪。注解 1、踪:脚迹。 2、蓑笠翁:披蓑衣,戴斗笠的渔翁。译文 所有的山,飞鸟全都断绝; 所有的路,不见人影踪迹。 江上孤舟,渔翁披蓑戴笠; 独自垂钓,不怕冰雪侵袭。塞下曲·林暗草惊风卢纶/唐代林暗草惊风,将军夜引弓。 平明寻白羽,没在石棱中。注释 ①塞下曲――古代歌曲名。这类作品多是描写边境风光和战争生活的。 ②惊风――突然被风吹动。 ③引弓――拉弓,开弓,这里包含下一步的射箭。 ④平明――天刚亮的时候。 ⑤白羽――箭杆后部的白色羽毛,这里指箭。 ⑥没――陷入,这里是钻进的意思。 ⑦石棱――石头的边角。译文 昏暗的树林中,草突然被风吹得摇摆不定,飒飒作响,将军以为野兽来了,连忙开弓射箭。 天亮去寻找那只箭,已经深深地陷入石棱中。秋夜将晓出篱门迎凉有感陆游/南宋三万里河东入海,五千仞岳上摩天。 遗民泪尽胡尘里,南望王师又一年。注释 题意思:秋天的夜里,天快要亮的时候,走出篱笆门,忽然对面吹来一阵凉风,心中产生一股伤感,于是写下这首诗。 (1)将晓:天将要亮。 (2)篱门:用竹片或竹竿编的门。 (3)三万里:长度,形容它的长,是虚指。河:指黄河。 (4)“五千仞”形容它的高。仞:古代计算长度的一种单位,八尺为一仞(一作七尺)。 (5)岳:指西岳华山。岳:指北方泰、恒、嵩、华诸山,一说指东岳泰山和西岳华山。 (6)摩天:碰到天。摩:摩擦、接触。 (7)遗民:指在金占领区生活却认同南宋王朝统治的人民。  (8)泪尽:眼泪流干了,形容十分悲惨、痛苦。 (9)胡尘:指胡人骑兵的铁蹄践踏扬起的尘土,指金朝的暴政。胡:中国古代对北方少数民族的泛称。 (10)南望:远眺南方。 (11)王师:指宋朝的军队。译文 三万里黄河东流入大海, 五千仞华山高耸接青天。 铁蹄下遗民欲哭已无泪, 盼望官军收失地又一年。 示儿陆游/南宋死去元知万事空,但悲不见九州同。 王师北定中原日,家祭无忘告乃翁。注释 1. 示儿:给儿子们看。 2. 但:只。 3. 九州同:祖国统一。 4. 中原:指淮河以北沦陷在金人手里的地区。 5. 家祭:对祖先的祭祀。 6. 乃翁:你的父亲。赏析 陆游是南宋爱国人,毕生从事抗金和收复失地的正义事业。虽然屡遭投降派排挤、打击,但爱国热情始终没有消减。《示儿》诗是诗人临终写给儿子的遗嘱,表达了诗人至死念念不忘“北定中原”、统一祖国的深挚强烈的爱国激情。 首句“死去元知万事空”。“元知”,本来就知道;“万事空”,是说人死后万事万物都可无牵无挂了。但接着第二句意思一转:“但悲不见九州同”,唯独一件事却放不下,那就是沦丧的国土尚未收复,没有亲眼看见祖国的统一。这种遗恨从生前留到死后。在生命弥留之际,心情更为沉痛。诗的第三句“王师北定中原日”,表明诗人虽然沉痛,但并未绝望。他坚信总有一天宋朝的军队必定能平定中原,光复失地。有了这一句,诗的情调便由悲痛转化为激昂。结句“家祭无忘告乃翁”,情绪又一转,无奈自己活着的时候已看不到祖国统一的那一天,只好把希望寄托于后代子孙。于是深情地嘱咐儿子,在家祭时千万别忘记把“北定中原”的喜讯告诉他。 咏鹅唐代/骆宾王鹅,鹅,鹅,曲项向天歌。 白毛浮绿水,红掌拨清波。注释 ⑴咏:用、词来叙述或描写某一事物。咏鹅:用诗词来赞美鹅。 ⑵项:颈的后部。这里代指脖子。 ⑶掌:诗中指鹅的脚掌。拨:划。赏析 《咏鹅》相传是骆宾王在七岁时写的一首诗,这是一首咏物诗。这首千古流传的诗歌,没有什么深刻的思想内涵和哲理,而是以清新欢快的语言,抓住事物(鹅)的突出特征来进行描写。写得自然、真切、传神。 开头的“鹅、鹅、鹅”不只是模拟鹅的叫声,而且把思维的那种跃动表现出来,融为一体。小诗人用三个“鹅”字道出鹅由远至近的欢叫声,让人渐渐看清它“曲项”的外形和“向天歌”的得意神态,再写鹅在水中嬉戏时有声有色的情景。表现小诗人细微入神的观察力。 小作者通过白描的手法,简单的略加勾勒,鹅的鲜明形象就脱颖而出。“曲项向天歌。白毛浮绿水,红掌拨清波。”一幅可爱的动态的形象。 诗中,小作者从自己的角度、自己的心态,去理解和观察鹅,用了拟人的手法,如把鹅的叫声说成是“歌”等。同时也把色彩的对比,也就是事物的特征表现传达的丰富和全面。“白毛”、“绿水”、“红掌”、“清波”,相映 首句连用三个“鹅”字,表达了诗人对鹅十分喜爱之情。这三个“鹅”字,可以理解为孩子听到鹅叫了三声,也可以理解为孩子看到鹅在水中嬉戏,十分欣喜,高兴地连呼三声“鹅、鹅、鹅”。 次句“曲项向天歌”,描写鹅鸣叫的神态。“曲项”二字形容鹅向天高歌之态,十分确切。鹅的高歌与鸡鸣不同,鸡是引颈长鸣,鹅是曲项高歌。 三、四句写鹅游水嬉戏的情景:“白毛浮绿水,红掌拨清波。”“浮”“拨”两个动词生动地表现了鹅游水嬉戏的姿态。“白毛”“红掌”“绿水”等几个色彩鲜艳的词组给人以鲜明的视觉形象。鹅白毛红掌,浮在清水绿波之上,两下互相映衬,构成一幅美丽的“白鹅嬉水图”,表现出儿童时代的骆宾王善于观察事物的能力。 无论从什么角度和方面看,在艺术上,这首诗都是堪称一绝的。春晓唐代/孟浩然春眠不觉晓,处处闻啼鸟。 夜来风雨声,花落知多少。注释 1、春晓:春天的旱晨。译文 春意绵绵好睡觉,不知不觉天亮了; 猛然一觉惊醒来,到处是鸟儿啼叫。 夜里迷迷胡胡,似乎有沙沙风雨声; 呵风雨风雨,花儿不知吹落了多少?宿建德江唐代/孟浩然移舟泊烟渚,日暮客愁新。 野旷天低树,江清月近人。注解 1、建德江:在浙江省,新安江流径建德的一段。 2、移舟:靠岸。 3、烟渚:弥漫雾气的沙洲。译文 我把船停泊在暮烟笼罩的小洲, 茫茫暮色给游子新添几分乡愁。 旷野无垠远处天空比树木还低, 江水清澈更觉月与人意合情投…… 游子吟孟郊/唐代慈母手中线,游子身上衣。 临行密密缝,意恐迟迟归。 谁言寸草心,报得三春晖。注释 1、寸草:比喻非常微小。 2、三春晖:三春,指春天的孟春、仲春、季春;晖,阳光;形容母爱如春天和煦的阳光。译文 慈祥的母亲手里把着针线。 为将远游的孩子赶制新衣。 临行她忙着缝得严严实实, 是耽心孩子此去难得回归。 谁能说象小草的那点孝心, 可报答春晖般的慈母恩惠?惠崇《春江晓景》苏轼/北宋竹外桃花三两枝,春江水暖鸭先知。 蒌蒿满地芦芽短,正是河豚欲上时。注释 1.惠崇:宋初僧人,擅长歌和绘画。这是苏轼为惠崇画的《春江晓景图》所做的题画诗。晓:早晨。 2.蒌蒿:生长在河滩上的一种草本植物,可以食用。芦芽:芦笋。烹调河豚时,用蒌蒿和芦笋做佐料,味道十分鲜美。 3.河豚:一种有毒的鱼,经过加工后可以食用。河豚欲上时:河豚春天要从海里回游到江河,初春正是河豚将要逆流而上的时候。解说 竹林外两三枝桃花初放,鸭子在水中游戏,它们最先察觉了初春江水的回暖。河滩上已经满是蒌蒿,芦笋也开始抽芽,这些可都是烹调河豚的好佐料,而河豚此时正要逆流而上,从大海回游到江河里来了。将要回游的河豚是画家画不出的,诗人用他的想象,把江南初春特有的气氛表现得多么真切啊! 六月二十七日望湖楼醉书苏轼/北宋黑云翻墨未遮山,白雨跳珠乱入船。卷地风来忽吹散,望湖楼下水如天。注释 1.望湖楼:在杭州西湖边。 2.翻墨:像墨汁一样的黑云在天上翻卷。遮:遮盖,掩盖。 3.跳珠:形容雨点像珍珠一样在船中跳动。 4.卷地风:风从地面卷起。赏析 这首描写了夏日西湖上一场来去匆匆的暴雨。第一句写黑云翻滚,第二句写大雨倾盆,后两句写雨过天晴。大自然变化多么迅速,诗人用笔又多么神奇。题西林壁苏轼/北宋横看成岭侧成峰,远近高低各不同。 不识庐山真面目,只缘身在此山中。注释 (1)题西林壁:写在西林寺的墙壁上。西林寺在庐北麓。题:书写,题写。西林:西林寺,在江西庐山。 (2)横看:从正面看。庐山总是南北走向,横看就是从东面西面看。侧:从侧面看。 (3)各不同:不相同。 (4)识:认识;清楚。(注:这里不是看清楚,没有看的意思,只有清楚的意思。) (5)真面目:指庐山真实的景色。 (6)缘:同“原”,因为;由于。 (7)此山:这座山,指庐山。译文 从正面看庐山的山岭连绵起伏,从侧面看庐山山峰耸立,从远处、近处、高处、低处看庐山,庐山呈现各种不同的样子。人们之所以认不清庐山本来的面目,是因为自己身在庐山之中啊饮湖上初晴后雨·其二苏轼/北宋水光潋滟晴方好,山色空蒙雨亦奇。欲把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜。注释 1. 潋滟:波光闪动的样子。 2. 空蒙:云雾迷茫的样子。 3. 奇:奇妙。 4. 西子:即西施,春秋时代越国著名的美女。赏析 这是一首赞美西湖美景的,写于诗人任杭州通判期间。原作有两首,这是第二首。 首句“水光潋滟晴方好”描写西湖晴天的水光:在灿烂的阳光照耀下,西湖水波荡漾,波光闪闪,十分美丽。次句“山色空蒙雨亦奇”描写雨天的山色:在雨幕笼罩下,西湖周围的群山,迷迷茫茫,若有若无,非常奇妙。从题目可以得知,这一天诗人在西湖游宴,起初阳光明丽,后来下起了雨。在善于领略自然美景的诗人眼中,西湖的晴姿雨态都是美好奇妙的。“晴方好”“雨亦奇”,是诗人对西湖美景的赞誉。 “欲把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜”两句,诗人用一个奇妙而又贴切的比喻,写出了西湖的神韵。诗人之所以拿西施来比西湖,不仅是因为二者同在越地,同有一个“西”字,同样具有婀娜多姿的阴柔之美,更主要的是她们都具有天然美的姿质,不用借助外物,不必依靠人为的修饰,随时都能展现美的风致。西施无论浓施粉黛还是淡描娥眉,总是风姿绰约的;西湖不管晴姿雨态还是花朝月夕,都美妙无比,令人神往。这个比喻得到后世的公认,从此,“西子湖”就成了西湖的别称。泊船瓜洲王安石/宋代京口瓜洲一水间,钟山只隔数重山。 春风又绿江南岸,明月何时照我还?注释 1、泊船:停船。泊,停泊。 2、京口:在今江苏省镇江市,长江的南岸,和瓜洲相对。 2、瓜洲:瓜洲在今天江苏省扬州市邗(hán)江区县南,与京口相对 3、一水:这里的“一水”指长江。 4、间(jiān):在一定的空间(时间)内。要注意不能误读成去声,不是动词“间隔”的“间”。根据本平仄格律、“间”字固有的词义,以及古人语言习惯,此“间”字必须为平声。“一水间”为体词性偏正词组,内部结构与“咫尺间”、“几步间”、“一瞬间”、“一念间”相同,中心词为“间”,限定成分为“一水”。整句的意思是说京口和瓜州就一条(横向的)河的距离之内。按古人文言的说法,即所谓仅“一水之遥”。王安石是想说江南江北之近,而不是想说它们之隔离。 5、钟山:今南京市的紫金山,诗人当时家居于此。 6、隔:间隔。  7、数重:几层。读shù chóng 8、绿:吹绿了。 9、何时:什么时候。  10、还:回。译文 春日夜里,行船停泊在瓜洲岸边,我隔江遥望对岸的京口,心里想,这里与我居住的钟山也就只隔着几座大山,和煦的春风吹绿了长江南岸的草木,而我何时才能在皎洁的月光照耀下返回家乡呢? 梅花王安石/宋代墙角数枝梅,凌寒独自开。 遥知不是雪,为有暗香来。注释 1.凌寒:冒着严寒。 2.遥:远远的。 3.为:因为。 4.暗香:指梅花的幽香。 5.知道翻译 墙角有几枝梅花,正冒着严寒独自开放。为什么远看就知道洁白的梅花不是雪呢?那是因为梅花隐隐传来阵阵的香气。 出塞王昌龄/唐代秦时明月汉时关,万里长征人未还。 但使龙城飞将在,不教胡马渡阴山。注解 1、但使:只要。 2、龙城:龙城是匈奴祭天集会的地方。 3、飞将:指汉朝名将李广而言,匈奴畏惧他的神勇,特称他为“飞将军”。 4、阴山:昆仑山的北支,起自河套西北,横贯绥远、察哈尔及热河北部,是我国北方的屏障。译文 依旧是秦时的明月汉时的边关, 征战长久延续万里征夫不回还。 倘若龙城的飞将李广而今健在, 绝不许匈奴南下牧马度过阴山。 从军行王昌龄/唐代青海长云暗雪山,孤城遥望玉门关。 黄沙百战穿金甲,不破楼兰终不还。注释 1.从军行:乐府旧题,内容多写军队战争之事。 2.青海:指青海湖。 3.雪山:这里指甘肃省的祁连山。 4.穿:磨破。 5.金甲:战衣,金属制的铠甲。 6.楼兰:汉代西域国名,这里泛指当时骚扰西北边疆的敌人。 7.孤城:当是青海地区的一座城。一说孤城即玉门关。 8.玉门关:汉武帝置,因西域输入玉石取道于此而得名。故址在今甘肃敦煌西北小方盘城。六朝时关址东移至今安西双塔堡附近。译文 青海上空的阴云遮暗了雪山,站在孤城遥望着远方的玉门关。塞外身经百战磨穿了盔和甲,不打败西部的敌人誓不回还。 元日王安石/宋代爆竹声中一岁除,春风送暖入屠苏。 千门万户曈曈日,总把新桃换旧符。注释 1. 元日:农历正月初一。 2. 一岁除:一年过去了。 3. 屠苏:屠苏酒。古时候的风俗,每年除夕家家用屠苏草泡酒,吊在井里,元旦取出来,全家老小朝东喝屠苏酒。全句说,春风把暖气吹进了屠苏酒(意思是 说,喝了屠苏酒,暖洋洋地感觉到春天已经来了)。 4. 曈曈:光辉灿烂。全句说,初升的太阳照遍了千家万户。 5. 总把新桃换旧符:总拿新门神换掉了旧门神。桃符是用桃木做成的,古时候逢到新年,家家户户都用两块桃木板子,画上两个神像,挂在大门上,说是可以驱除魔鬼。赏析 这首描写新年元日热闹、欢乐和万象更新的动人景象,抒发了作者革新政治的思想感情。 首句“爆竹声中一岁除”,在阵阵鞭炮声中送走旧岁,迎来新年。起句紧扣题目,渲染春节热闹欢乐的气氛。次句“春风送暖入屠苏”,描写人们迎着和煦的春风,开怀畅饮屠苏酒。第三句“千门万户曈曈日”,写旭日的光辉普照千家万户。用“曈曈”表现日出时光辉灿烂的景象,象征无限光明美好的前景。结句“总把新桃换旧符”,既是写当时的民间习俗,又寓含除旧布新的意思。“桃符”是一种绘有神像、挂在门上避邪的桃木板。每年元旦取下旧桃符,换上新桃符。“新桃换旧符”与首句爆竹送旧岁紧密呼应,形象地表现了万象更新的景象。 王安石既是政治家,又是诗人。他的不少描景绘物诗都寓有强烈的政治内容。本诗就是通过新年元旦新气象的描写,抒写自己执政变法,除旧布新,强国富民的抱负和乐观自信的情绪。 芙蓉楼送辛渐王昌龄/唐代寒雨连江夜入吴,平明送客楚山孤。 洛阳亲友如相问,一片冰心在玉壶。注解 1、芙蓉楼:原址在今江苏省镇江市西北。 2、楚山:古时吴、楚两地相接,镇江一带也称楚地,故其附近的山也可叫楚山。译文 迷蒙的烟雨,连夜洒遍吴地江天; 清晨送走你,孤对楚山离愁无限! 朋友呵,洛阳亲友若是问起我来; 就说我依然冰心玉壶,坚守信念! 凉州词王翰/唐代葡萄美酒夜光杯,欲饮琵琶马上催。 醉卧沙场君莫笑,古来征战几人回。注释 1、夜光杯:一种白玉制成的杯子。译文 新酿成的葡萄美酒,盛满夜光杯; 正想开怀畅饮,马上琵琶声频催。 即使醉倒沙场,请诸君不要见笑; 自古男儿出征,有几人活着归回? 墨梅王冕/元代我家洗砚池头树,朵朵花开淡墨痕。 不要人夸颜色好,只留清气满乾坤。注释 1. 墨梅:水墨画的梅花。 2. 洗砚池:写字、画画后洗笔洗砚的池子。王羲之有“临池学书,池水尽黑”的传说。这里化用这个典故。赏析 这是一首题画。墨梅就是水墨画的梅花。诗人赞美墨梅不求人夸,只愿给人间留下清香的美德,实际上是借梅自喻,表达自己对人生的态度以及不向世俗献媚的高尚情操。 朝天子·咏喇叭王磐/明代喇叭,唢呐, 曲儿小,腔儿大。 官船往来乱如麻, 全仗你抬身价。 军听了军愁, 民听了民怕, 哪里去辨什么真共假? 眼见的吹翻了这家, 吹伤了那家, 只吹的水尽鹅飞罢!注释 1. 朝天子:曲牌名。 2. 唢呐:与喇叭相似的一种乐器。这里喇叭和唢呐都隐指宦官。 3. 水尽鹅飞罢:形容把百姓的财产搜刮干净。今译 喇叭和唢呐, 曲儿虽然小,腔调却很大。 官船来往乱糟糟, 全靠你来抬身价。 军人听了军人愁, 百姓听了百姓怕。 哪里能辨别出真和假? 眼看着吹翻了这一家, 又吹伤了那一家, 又吹得水流干枯鹅也飞跑啦! 九月九日忆山东兄弟王维/唐代独在异乡为异客,每逢佳节倍思亲。 遥知兄弟登高处,遍插茱萸少一人。注解 1、登高:阴历九月九日重阳节,民间有登高避邪的习俗。 2、茱萸:一种植物,传说重阳节扎茱萸袋,登高饮菊花酒,可避灾。译文 独自流落他乡,长做异地之客, 每逢佳节良辰,越发思念眷亲。 遥想今日重阳,兄弟又在登高, 他们佩带茱萸,发觉少我一人。 送元二使安西王维/唐代渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。 劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。注释 元二:作者的友人元常,在兄弟中排行老二,故名“元二”。 使:到某地;出使。 安西:指唐代安西都护府,在今新疆维吾尔自治区库车县附近。 渭城:秦时咸阳城,汉代改称渭城(《汉书·地理志》),唐时属京兆府咸阳县辖区,在今西安市西北,渭水北岸。 浥:(yì):湿润。 客舍:旅店。 柳色:即指初春嫩柳的颜色。 君:指元二。 更:再。 阳关:汉朝设置的边关名,故址在今甘肃省敦煌县西南,古代跟玉门关同是出塞必经的关口。《元和郡县志》云,因在玉门之南,故称阳关。在今甘肃省敦煌县西南。 故人:老朋友。 更尽:先饮完。译文 清晨的细雨打湿了渭城的浮尘; 青砖绿瓦的旅店和周围的柳树都显得格外清新明朗。 请你再饮一杯离别的酒吧; 因为你离开阳关之后,在那里就见不到老朋友了。 鹿柴 王维/唐代空山不见人,但闻人语响。 返影入深林,复照青苔上。注解 1、鹿柴:以木栅为栏,谓之柴,鹿柴乃鹿居住的地方。 2、返影:指日落时分,阳光返射到东方的景象。译文 山中空空荡荡不见人影, 只听得喧哗的人语声响。 夕阳的金光射入深林中, 青苔上映着昏黄的微光。竹里馆王维/唐代独坐幽篁里,弹琴复长啸。 深林人不知,明月来相照。注释 ①选自《王右丞集笺注》(中华书局1985年版)卷十三。这是《辋川集》20首中的第17首。竹里馆,辋川别墅的胜景之一,房屋周围有竹林,故名。 ⑴幽篁(huáng):幽是深的意思,篁是竹林。 幽深的竹林。 ⑵啸(xiào):长声呼啸。魏晋名士称吹口哨为啸。 ⑶深林:指“幽篁”。 ⑷相照:与“独坐”对应。译文 月夜,独坐在幽深的竹林里;时而弹弹琴,时而吹吹口哨。 竹林里僻静幽深,无人知晓,独坐幽篁,无人陪伴;唯有明月似解人意,偏来相照 登鹳雀楼王之涣/唐代白日依山尽,黄河入海流。 欲穷千里目,更上一层楼。注释 1.鹳雀楼:旧址在山西永济县,楼高三层,前对中条山,下临黄河。传说常有鹳雀在此停留,故有此名。 2.白日:太阳。 3.依:依傍。 4.尽:消失。 这句话是说太阳依傍山峦沉落。 5.穷:尽,使达到极点。 6.千里目:眼界宽阔。 7.更:替、换。(不是通常理解的“再”的意思)译文 夕阳依傍着西山慢慢地沉没, 滔滔黄河朝着东海汹涌奔流。 若想把千里的风光景物看够, 那就要登上更高的一层城楼。 凉州词·黄河远上白云间王之涣/唐代黄河远上白云间,一片孤城万仞山。 羌笛何须怨杨柳,春风不度玉门关。注释 1.凉州词:为当时流行的一种曲子(《凉州词》)配的唱词。 2.黄河远上:远望黄河的源头。 3.孤城:指孤零零的戍边的城堡。 4.仞:古代的长度单位,一仞相当于七八尺。 5.羌笛:羌族的一种乐器。 6.杨柳:指一种叫《折杨柳》的歌曲。唐朝有折柳赠别的风俗。 7.度:越过。后两句是说,羌笛何必吹起《折杨柳》这种哀伤的调子,埋怨杨柳不发、春光来迟呢,要知道,春风吹不到玉门关外啊!赏析 “凉州词”是凉州歌的唱词,不是题,是盛唐时流行的一种曲调名。开元年间,陇右节度使郭知运搜集了一批西域的曲谱,进献给唐玄宗。玄宗交给教坊翻成中国曲谱,并配上新的歌词演唱,以这些曲谱产生的地名为曲调名。后来许多诗人都喜欢这个曲调,为它填写新词,因此唐代许多诗人都写有《凉州词》。 滁州西涧韦应物/唐代独怜幽草涧边生,上有黄鹂深树鸣。 春潮带雨晚来急,野渡无人舟自横。注解 1、滁州:在今安徽滁县以西。 2、西涧:在滁县城西,俗名称上马河。 3、幽草:幽谷里的小草。译文 我怜爱生长在涧边的幽草, 涧上有黄鹂在深林中啼叫。 春潮伴着夜雨急急地涌来, 渡口无人船只随波浪横漂。 商山早行温庭筠/唐代晨起动征铎,客行悲故乡。 鸡声茅店月,人迹板桥霜。 槲叶落山路,枳花明驿墙。 因思杜陵梦,凫雁满回塘。注释 1. 动征铎(音夺):震动出行的铃铛。征铎:车行时悬挂在马颈上的铃铛。铎:大铃。 2. 槲(音弧):一种落叶乔木。 3. 枳(音只):也叫“臭橘”,一种落叶灌木。驿墙:驿站的墙壁。驿:古时候递送公文的人或来往官员暂住、换马的处所。这句说:枳花鲜艳地开放在驿站墙边。 4. 杜陵:在长安城南,因汉宣帝陵墓所在而得名,这里指长安。作者此时从长安赴襄阳投友,途经商山。这句说:因而思想起在长安时的梦境。 5. 凫(音符):野鸭。回塘:岸边弯曲的湖塘。这句写的就是“杜陵梦”的梦境。译文 黎明起床,车马的铃铎已叮当作响,出门人踏上旅途,还一心想念故乡。 鸡声嘹亮,茅草店沐浴着晓月的余辉;足迹凌乱,木板桥覆盖着早春的寒霜。 枯败的槲叶,落满了荒山的野路;淡白的枳花,照亮了驿站的泥墙。 因而想起昨夜梦见杜陵的美好情景,一群群野雁,正嬉戏在圆而曲折的池塘。 菩萨蛮·书江西造口壁辛弃疾/南宋 郁孤台下清江水,中间多少行人泪?西北望长安,可怜无数山。 青山遮不住,毕竟东流去。江晚正愁余,山深闻鹧鸪。注释 ①造口:即皂口,镇名。在今江西省万安县西南60里处。 ②郁孤台:古台名,在今江西赣州市西南的贺兰山上,因“隆阜郁然,孤起平地数丈”而得名。 ③清江:赣江与袁江合流处旧称清江。 ④长安:今陕西省西安市;为汉唐故都。这里指沦于敌手的宋国都城。 ⑤可怜:可惜。 ⑥无数山:这里指投降派(也可理解为北方沦陷国土)。 ⑦毕竟东流去:暗指力主抗金的时代潮流不可阻挡。 ⑧愁余:使我感到忧愁。 ⑨鹧鸪(zhègū):鸟名,传说它的叫声像“行不得也哥哥”,啼声凄苦。译文 郁孤台下这赣江的流水,水中有多少行人的眼泪。 我抬头眺望西北的长安,可惜只见到无数的青山。 但青山怎能把江水挡住,浩浩江水终于向东流去。 江边日晚我正满怀愁绪,听到深山传来声声鹧鸪。 小池杨万理/宋代泉眼无声惜细流,树阴照水爱晴柔。 小荷才露尖尖角,早有蜻蜓立上头。注释 ①泉眼:泉水的出口。 ②惜:爱惜。 ③晴柔:晴天里柔和的风光。 ④小荷:指刚刚长出水面的嫩荷叶。 ⑤尖尖角:还没有展开的嫩荷叶尖端。 ⑥头:上方译文 小泉无声像珍惜泉水淌着细流, 映在水上的树阴喜欢这晴天里柔和的风光。 鲜嫩的荷叶那尖尖的角刚露出水面, 早早就已经有蜻蜓落在它的上头。 晓出净慈寺送林子方杨万理/宋代毕竟西湖六月中,风光不与四时同。 接天莲叶无穷碧,映日荷花别样红。注释 (1)晓出:太阳刚刚升起。 (2)净慈寺:杭州西湖畔著名佛寺。 (3)林子方:作者的朋友。官居直阁秘书 (4)毕竟: 到底。 (5)四时:春夏秋冬四个季节。 (6)别样:格外。 (7)接天:与天空相接。 (8)无穷碧:无边无际的碧绿色。 (9)同:相同。 (10)六月中:六月中旬。译文 到底是西湖的六月时节,此时的风光与四季不同。碧绿的莲叶无边无际好像与天相接,在太阳的映照下荷花显得格外艳丽鲜红。 游园不值叶绍翁/南宋应怜屐齿印苍苔,小扣柴扉久不开。春色满园关不住,一枝红杏出墙来。注释 ①游园不值――想游园没能进门儿。值,遇到;不值,没得到机会。 ②应怜――应该爱惜。应,应该;怜,怜惜。 ③屐齿――屐是木鞋,鞋底前后都有高跟儿,叫屐齿。 ④小叩――轻轻敲门。 ⑤柴扉――用木柴、树枝编成的门。解读 人想去朋友的花园中观赏春色,但是敲了半天门,也没有人来开。主人大概不在家。也许是担心游人踏坏了地面的青苔,故意不开门。但是一扇柴门,虽然关住了游人,却关不住满园春色,一只红色的杏花,早已探出墙来。表达了作者对春天的喜爱之情。译文 也许是园主担心我的木屐踩坏他爱惜的青苔, 轻轻地敲柴门,久久没有人来开。 可是这满园的春色毕竟是关不住的, 一枝粉红色的杏花伸出墙头来 石灰吟于谦/明朝千锤万凿出深山,烈火焚烧若等闲。 粉骨碎身浑不怕,只留清白在人间。注释 (1)石灰吟:赞颂石灰。吟:吟颂。指古代歌体裁的一种名称(古代诗歌的一种形式)。 (2)千锤万凿:无数次的锤击开凿,形容开采石灰非常艰难。千、万:指撞击次数多,不是实指一千一万。锤,锤打。凿,开凿。 (3)若等闲:好像很平常的事情。若:好像、好似;等闲:平常,轻松。 (4)清白:指石灰洁白的本色,又比喻高尚的节操。人间:人世间。 译文 (石头)只有经过多次撞击才能从山上开采出来。它把烈火焚烧看成平平常常的事,即使粉身碎骨也毫不惧怕,甘愿把一身清白留在人世间。赏析 这是一首托物言志诗。作者以石灰作比喻,表达自己为国尽忠,不怕牺牲的意愿和坚守高洁情操的决心。 枫桥夜泊张继/唐代月落乌啼霜满天,江枫渔火对愁眠。 姑苏城外寒山寺,夜半钟声到客船。注释 1、渔火:渔船上的灯火。 2、姑苏:今江苏省苏州市。 3、寒山寺:苏州枫桥附近的寺院。译文 明月西落秋霜满天,几声乌啼山前; 江上渔火映红枫树,愁绪搅我难眠。 呵,苏州城外那闻名海内的寒山寺; 夜半钟声,漫悠悠地飘到我的船边。 渔歌子张志和/唐代西塞山前白鹭飞,桃花流水鳜鱼肥。 青箬笠,绿蓑衣,斜风细雨不须归。注释 1. 西塞山:在浙江省湖州市西面。 2. 白鹭:一种水鸟。 3. 桃花流水:桃花盛开的季节正是春水盛涨的时候,俗称桃花汛或桃花水。 4. 箬笠:竹叶编的笠帽。 5. 蓑衣:用草或棕编制成的雨衣。赏析 这首词描写了江南水乡春汛时期捕鱼的情景。有鲜明的山光水色,有渔翁的形象,是一幅用写的山水画。 首句“西塞山前白鹭飞”,“西塞山前”点明地点,“白鹭”是闲适的象征,写白鹭自在地飞翔,衬托渔父的悠闲自得。次句“桃花流水鳜鱼肥”意思是说:桃花盛开,江水猛涨,这时节鳜鱼长得正肥。这里桃红与水绿相映,是表现暮春西塞山前的湖光山色,渲染了渔父的生活环境。三四句“青箬笠,绿蓑衣,斜风细雨不须归”,描写了渔父捕鱼的情态。渔父戴青箬笠,穿绿蓑衣,在斜风细雨中乐而忘归。“斜风”指微风。全诗着色明丽,用语活泼,生动地表现了渔父悠闲自在的生活情趣。竹石(郑燮)清朝咬定青山不放松,立根原在破岩中。千磨万击还坚劲,任尔东西南北风。注释 1. 《竹石》是一首题画。 2. 咬定:比喻根扎得结实,像咬着不松口一样。 3. 磨:折磨。坚劲:坚定强劲。 4. 尔:那。这句意思说:随那东南西北风猛刮,也吹不倒它。解说 这是一首寓意深刻的题画诗。首二句说竹子扎根破岩中,基础牢固。次二句说任凭各方来的风猛刮,竹石受到多大的磨折击打,它们仍然坚定强劲。作者在赞美竹石的这种坚定顽强精神中,隐寓了自己风骨的强劲。“千磨万击还坚劲,任尔东西南北风”,常被用来形容革命者在斗争中的坚定立场和受到敌人打击决不动摇的品格。 春日朱熹/南宋胜日寻芳泗水滨,无边光景一时新。 等闲识得东风面,万紫千红总是春。注释 题、春日:春天。 2、胜日:天气晴朗的好日子,也可看出人的好心情. 3、寻芳:游春,踏青。 4、泗水:河名,在山东省。 5、滨:水边,河边。 6、光景:风光风景 7、等闲:平常、轻易。“等闲识得”是容易识别的意思。 8、东风:春风。译文 我选择了一个春光明媚的美好日子观花赏草来到泗水河边,只见无边无际的风光景物一时间都换了新颜。轻易就可以看出春天的面貌,春风吹得百花开放,万紫千红到处都是春天的景致。★最好的资源献给最好的您,精心编排。各级专家和超级高手请略过此文,本文仅献给有需要的朋友。整理排版非常辛苦,让我们一起来弘扬正能量,期待您能喜欢并收藏转发给其他需要此材料的您的朋友。有什么做的不到位的地方请大家谅解,有需要其它经典的请点击我的头像并关注,其它国学经典会陆续更新,祝大家学习愉快。如您喜欢,请+关注我,您的支持就是我最大的动力,谢谢!

本站涵盖的内容、图片、视频等数据,部分未能与原作者取得联系。若涉及版权问题,请及时通知我们并提供相关证明材料,我们将及时予以删除!谢谢大家的理解与支持!

Copyright © 2023

ml>