您的位置 首页 > 德语常识

东博会 2020,东博会开幕

人生第一次大型展览翻译

解说员吴莉与美国透明翻译公司签订翻译合同

东博会 2020,东博会开幕

2022年9月,第十九届东博会前几天晚上,当时在南宁市一家英语教育机构担任少儿英语老师的我,被指派到一家新能源电动汽车公司担任英语翻译。在南宁市。我是匆忙被选中的。我的祖国,安徽省因此,我获得了一生难忘的与翻译一起参加会议的经历。那时我还年轻,在国家一级展会上当翻译时,我不会穿衣服、化妆,甚至连西装都没有,因为我没有太多的翻译或翻译经验。翻译。我暂时买了一块来搭配我的手表,陪客户去展会时戴的,不过如果有专业的美发师上门的话也是要收费的。展会前一天,我完成了教学任务,半夜驱车前往广西医科大学24小时核酸检测中心进行核酸检测,但还要翻译老师提供的配置信息。客户,这并没有发生。已经是深夜了,我几乎没有睡意。凭借多年的外交经验,我一晚上就为客户完成了公司简介和车辆配置参数的翻译,也让我对家乡和新能源电动汽车有了更深入的了解。虽然我为会议做了充分的准备,但当我试图与来自马来西亚的外宾握手时,我记错了握手的顺序,当我真正做的时候,仍然有很多事情我不能做。当我被问到公里数时,我不记得指针的顺序,但由于我可以现场翻译,所以我被问了很多次。幸运的是,这位来自马来西亚的老老师很有耐心,不但没有责怪我,还用英语夸奖我中国新能源电动车的品质高、设计漂亮。试驾完车后,对车内的真皮沙发非常满意,当场就同意了订购时间。当他离开我们的展位时,他向我们挥手并用英语道别。

南宁国际会展中心夜景。

南宁国际会展中心美丽而独特的芙蓉花形设计,得到了很多外宾的称赞,我也借此人生中的第一次大场合用英语说:“This is the cityflower of Nanning City.”(这是南宁市的市花)。我自豪地说。我很荣幸能够参加这次会议,与大家一起见证中国开放的大门越开越大,中国与东盟区域经济一体化进程不断深入,我心存感激。

文字来源:广西云客户端

展开链接

自治区党委常委:致力于第20届中国—东盟博览会暨峰会成功举办

黄金20年| 老宰:我为东博会谱写赞歌

云登录中国/东盟博览会

登录

本站涵盖的内容、图片、视频等数据,部分未能与原作者取得联系。若涉及版权问题,请及时通知我们并提供相关证明材料,我们将及时予以删除!谢谢大家的理解与支持!

Copyright © 2023