世霸(Shìbà),是一个汉语词汇,指的是在某个领域或某个时期占据主导地位的人或组织。它可以用来形容某个人或组织在某个领域具有强大的影响力和地位。
世霸的用法:
1. 他是这个行业的世霸,几乎所有人都要听从他的意见。
2. 这家公司已经成为该地区商业界的世霸,其他竞争对手很难与之抗衡。
3. 在这场比赛中,这支球队展现出了真正的世霸实力,轻松击败了对手。
4. 这位歌手凭借一首歌曲成为流行音乐界的世霸,受到了无数粉丝的追捧。
5. 这部电影在票房上表现出色,成为当年影坛的世霸。
例句:
1. 他一直梦想着成为自己所在行业的世霸,在不断努力之后终于实现了这一目标。
2. 这家公司曾经是该国经济领域的世霸,在全球金融危机后却遭受重创,地位开始下滑。
3. 这位歌手的新专辑一经发布就成为音乐界的世霸,创下了多项销售记录。
4. 他们的产品在市场上占据了世霸地位,其他竞争对手只能望其项背。
5. 这部电影被誉为当年影坛的世霸,不仅在票房上大获成功,也受到了评论界的一致好评。
世霸读音:
shì bà
世霸用法组词:
1. 世界世霸、商业世霸、体育世霸、音乐世霸、科技世霸
2. 成为世霸、挑战世霸、超越世霸、失去世霸地位、争夺世霸
3. 电影界的世霸、球队中的世霸、行业内的世霸、领域里的世霸
4. 成为行业内的新晋世霸、保持自己的地位作为领域内的老牌世霸
5. 风云人物之一是这个行业里最具有影响力和力的人,可以说是该领域内不折不扣的“大佬”。
对比中英文对照:
中文:他是这个行业的世霸,几乎所有人都要听从他的意见。
英文:He is the world leader in this industry, and almost everyone has to listen to his opinions.
中文:这部电影在票房上表现出色,成为当年影坛的世霸。
英文:This movie performed well at the box office and became the leader of the film industry that year.
中文:他们的产品在市场上占据了世霸地位,其他竞争对手只能望其项背。
英文:Their products have dominated the market and other compes can only look on in envy.
中文:这位歌手的新专辑一经发布就成为音乐界的世霸,创下了多项销售记录。
英文:The singer's new album became a sensation in the music industry upon its release, breaking multiple sales records.
中文:这家公司曾经是该国经济领域的世霸,在全球金融危机后却遭受重创,地位开始下滑。
英文:This company used to be a leader in the country's economic sector, but suffered a major setback after the global financial crisis and its position started to decline.
世霸这个词汇充满了力量和权威,它能够精准地描述一个人或组织在某个领域内的地位和影响力。但是,随着时间的推移,世界上没有什么事情是永恒不变的,即使曾经拥有世界级地位的人或组织也可能会失去这种地位。因此,我们应该珍惜眼前的成就,并不断努力保持自己的地位,以免被后来者取代。