您的位置 首页 > 德语常识

拔擢的日语翻译

拔擢(ばってき)是一个由两个日语汉字组成的词语,它的意思是提拔、选拔、挑选。它可以用来形容某人被提升到更高的职位或地位,也可以指某人被挑选出来参加某项活动或任务。在日语中,拔擢通常用作动词,也可以作为名词使用。

拔擢的日语翻译

读音:ばってき (ba-tte-ki)

用法:

1. 他在公司里工作了十年,终于被拔擢为部门经理。

He worked in the company for ten years and finally got promoted to department manager.

2. 这次比赛中,她凭借出色的表现被教练拔擢为队长。

She was chosen as the team captain by the coach for her outstanding performance in this competition.

3. 老板对他的能力很认可,决定把他从技术部门拔擢到市场部门。

The boss was impressed by his abilities and decided to promote him from the technical department to the marketing department.

4. 他们通过一系列考核后才能被拔擢参加这项重要的国际。

They had to go through a series of assessments before being selected to attend this important international conference.

5. 这次选拔赛将从众多参赛者中拔擢出最优秀的十名选手。

The selection competition will choose the ten players from a large number of participants.

同义词及用法:

1. 昇進(しょうしん):也是一个由两个日语汉字组成的词语,意思是晋升、提升,与拔擢的意思相似,但更加正式和庄重。

2. 選抜(せんばつ):也是一个由两个日语汉字组成的词语,意思是选拔、挑选,与拔擢的意思相近,但更多用于指选拔出优秀的人才或物品。

3. 抜擢(ばっきゃく):也是一个由两个日语汉字组成的词语,意思是选拔、挑选,与拔擢的意思相同,但更加强调被挑选者具有特殊才能或能力。

4. 昇格(しょうかく):也是一个由两个日语汉字组成的词语,意思是升级、提升,在工作或社会地位方面使用较多。

5. 抜群(ばつぐん):也是一个由两个日语汉字组成的词语,意思是非常出色、超群,在形容某人或某物优秀程度时使用。

编辑总结:

拔擢一词在日常生活中使用频率较高,可以用来形容某人被提升或选拔出来,具有积极的含义。它与其他类似词语的区别在于更加强调被挑选者具有特殊的能力或才华。在日语中,拔擢一词也可以作为名词使用,表示被提升或选拔的人或事物。同义词方面,除了以上提到的几个常用词语外,还有一些类似的词汇如昇進・選抜・抜擢等,但它们在使用场景和语气上略有不同。总之,掌握拔擢一词及其同义词的用法能够帮助我们更准确地表达自己的意思,并丰富我们的日语词汇量。

本站涵盖的内容、图片、视频等数据,部分未能与原作者取得联系。若涉及版权问题,请及时通知我们并提供相关证明材料,我们将及时予以删除!谢谢大家的理解与支持!

Copyright © 2023