您的位置 首页 > 德语常识

弛的解释

意思:放松、松弛、放开

怎么读(音标):chí (注意读音中的“i”是轻声,不发音)

弛的解释

用法:动词、形容词

例句1-5句且中英对照:

1. He relaxed his grip on the rope and let it go. 他放松了对绳子的,让它滑落。

2. After a long day at work, she likes to unwind and just chill on the couch. 工作了一整天后,她喜欢放松下来,在沙发上休息。

3. The doctor advised her to take it easy and not stress too much. 医生建议她放轻松,不要太紧张。

4. The muscles in her shoulders began to relax as she took a deep breath. 她深吸一口气,肩膀上的肌肉开始放松下来。

5. The spa offers various treatments to help you unwind and release tension in your body. 温泉提供各种护理服务,帮助你放松身心,释放压力。

同义词及用法:

1. loosen:使松弛、解开(与“tighten”相对);例句:“She loosened her tie and unbuttoned her collar.” 她解开了领带和衣领。

2. relax:使轻松、使安心;例句:“The soothing music helped him relax after a long day.” 舒缓的音乐帮助他在一天的工作后放松。

3. unwind:放松、休息(特别指从紧张的活动中);例句:“She likes to unwind with a glass of wine and a good book.” 她喜欢拿着一杯酒和一本好书放松。

4. let go:放手、放开(与“hold on”相对);例句:“He finally let go of his anger and forgave her.” 他终于释怀,原谅了她。

5. slacken:变得慢、变得松弛(与“tighten”相对);例句:“The wind began to slacken as the storm passed.” 随着暴风雨过去,风开始变得平缓。

编辑总结:

“弛”是一个多义词,在不同语境下可以表示不同的意思。作为动词时,它可以表示放松、解开、使轻松等含义;作为形容词时,则可以表示松弛的、轻松的。在日常生活中,我们经常会用到这个词来形容身心状态或物体状态。因此,在翻译和使用时,需要根据具体语境来确定最合适的意思。同时,也可以通过结合同义词来丰富表达方式,更准确地传达想要表达的意思。

本站涵盖的内容、图片、视频等数据,部分未能与原作者取得联系。若涉及版权问题,请及时通知我们并提供相关证明材料,我们将及时予以删除!谢谢大家的理解与支持!

Copyright © 2023