一:wrapup是什么意思
wrapup是一个动词,意为“结束,完成,总结”。它也可以作为名词使用,表示“总结,概括”。
wrapup的翻译
wrapup的中文翻译为“结束,完成,总结”。
wrapup音标、读音
wrapup的音标为[ˈræpʌp],读音为ræp-uhp。
用法
1. 作为动词使用时,常与介词“up”连用,在句中常放在动词的最后面。:The meeting is about to wrap up.(即将结束。)
2. 作为名词使用时,常指某件事情或活动的最后部分。:We will have a wrap-up session at the end of the conference.(我们将在结束时进行总结性的讨论。)
例句1-5句且中英对照
1. We need to wrap up this project by the end of the month.(我们需要在月底前完成这个项目。)
2. The teacher asked the students to wrap up their presentations within 10 minutes.(老师要求学生们在10分钟内完成他们的演讲。)
3. After months of hard work, we finally wrapped up the deal with our biggest client.(经过几个月的努力工作,我们终于与最大的客户达成了协议。)
4. Let's wrap up this meeting and discuss further details in our next session.(让我们结束这次,在下一次上讨论更多的细节。)
5. The wrap-up of the concert was a spectacular fireworks display.(音乐会的结尾是一场壮观的烟火表演。)
同义词及用法
1. Conclude:动词,意为“结束,完成”,常与介词“with”连用,表示“以…结束”。:We will conclude the meeting with a vote.(我们将以投票的方式结束。)
2. Sum up:动词,意为“总结,概括”,常与介词“in”连用,表示“在…总结”。:Can you sum up the main points of your presentation in one sentence?(你能用一句话概括你演讲的主要内容吗?)
3. Finalize:动词,意为“完成,定稿”,常与介词“on”连用,表示“就…达成最终协议”。:We need to finalize the contract on the terms and conditions before signing it.(我们需要就合同条款达成最终协议后再签署。)
4. Wind up:动词,意为“结束”,常与介词“by”连用,表示“以…方式结束”。:Let's wind up this discussion by summarizing our main points.(让我们通过总结主要观点来结束这次讨论。)
编辑总结
wrapup是一个常用的动词和名词,在日常生活和商务场景中都有广泛的应用。作为动词,它常用于表示结束某件事情或活动,作为名词,它常指某件事情或活动的最后部分。除了wrap up外,还有一些同义词可以替换使用,如conclude、sum up、finalize和wind up。在使用时需要注意介词的搭配,以及动词放在句子结尾的特点。总的来说,掌握好wrapup的用法和同义词可以帮助我们更准确地表达自己的意思,使语言更加丰富多彩。