您的位置 首页 > 德语常识

obscure什么意思? obscure翻译(中文文):暗的, 朦胧的,

obscure是一个形容词,意为“暗的,朦胧的”,也可以用作动词,意为“遮掩,隐藏”。它来自于拉丁语中的“obscurus”,意为“暗淡的”。

怎么读(音标):

英 [əbˈskjʊə(r)] 美 [əbˈskjʊr]

用法:

1. 作形容词时,指物体或现象缺乏光线、不清晰或难以理解。:The room was filled with obscure corners.(房间里到处都是昏暗的角落。)

obscure什么意思? obscure翻译(中文文):暗的, 朦胧的,

2. 作动词时,指隐藏或掩盖某物使其不被。:The truth was deliberately obscured by the government.(有意掩盖了。)

例句1-5句且中英对照:

1. The moon was obscured by dark clouds, making it difficult to see.

月亮被阴云遮挡住了,很难看清楚。

2. The meaning of the poem is obscure, even for native speakers.

这首诗的意思对于母语人士来说也很难理解。

3. The artist's intention was to obscure the true identity of the subject in his paintings.

艺术家想要在画作中掩盖被描绘对象的真实身份。

4. The details of the contract were purposely obscured in order to deceive the other party.

合同的细节被故意掩盖以欺骗对方。

5. The old building was obscured by the overgrown trees and bushes around it.

周围茂密的树木和灌木丛遮挡了这座老建筑的视线。

同义词及用法:

1. Dim: 形容物体或现象缺乏光线,比obscure更强调光线不足。:The room was dimly lit.(房间里灯光昏暗。)

2. Vague: 形容某事物模糊不清,难以理解。:His explanation was vague and confusing.(他的解释含糊不清,令人困惑。)

3. Conceal: 动词,指故意隐藏或掩盖某物。:He tried to conceal his true identity from his colleagues.(他试图向同事隐瞒自己的真实身份。)

4. Shroud: 动词,指用布或其他材料遮盖某物使其难以看清。:The mountain peak was shrouded in mist.(山顶被雾气笼罩着,看不清楚。)

编辑总结:

obscure是一个常用的形容词和动词,指物体缺乏光线、不清晰或难以理解,也可以指故意隐藏某物使其不被。在写作中,可以用它来描述物体的状态、表达难以理解的事物或者暗示某人有意掩盖。同义词包括dim、vague、conceal和shroud,但它们在语义上有细微差别,需要根据具体语境选择合适的词语。

本站涵盖的内容、图片、视频等数据,部分未能与原作者取得联系。若涉及版权问题,请及时通知我们并提供相关证明材料,我们将及时予以删除!谢谢大家的理解与支持!

Copyright © 2023