您的位置 首页 > 德语常识

dust是什么意思,dust的翻译,dust音标、读音、用法和例句

一:dust是什么意思,dust的翻译,dust音标、读音、用法和例句的意思

dust是什么意思,dust的翻译,dust音标、读音、用法和例句

dust是一个名词,指的是细小的粉尘或灰尘,也可以用作动词,表示除去灰尘或粉末。

中文翻译:灰尘/粉尘

音标:[dʌst]

读音:dust的发音为/dʌst/,重音在第一个音节上。

用法:

1. 作为名词时,可用来指代室内或室外的细小颗粒物。:

- The furniture was covered in dust after being left untouched for months.

(这些家具被搁置数月后覆盖了厚厚一层灰尘。)

- The air was filled with dust from the construction site.

(空气中弥漫着建筑工地飞扬的灰尘。)

2. 作为动词时,常用于清除或擦拭表面的灰尘或粉末。:

- She dusted the shelves before putting the books back.

(她把书放回去前给书架擦了一遍。)

- I need to dust my room before my guests arrive.

(我的客人到达之前我需要给房间打扫一下。)

3. 另外,还可以用来形容某物覆盖了厚厚一层灰尘。:

- The old book had been gathering dust on the shelf for years.

(这本旧书已经在书架上积了多年的灰尘。)

例句:

1. The wind blew the dust off the old photograph, revealing the faces of my grandparents.

(风吹走了老照片上的灰尘,露出了我祖父母的面孔。)

2. She used a damp cloth to dust the antique furniture in her living room.

(她用湿布擦拭起居室里的古董家具。)

3. The construction workers wore masks to protect themselves from inhaling too much dust.

(建筑工人戴着口罩以防止吸入过多的灰尘。)

4. He shook out his coat, sending a cloud of dust into the air.

(他抖了抖衣服,一片灰尘飞扬。)

5. The old abandoned house was covered in cobwebs and layers of dust.

(那座废弃的老房子上满是蛛网和厚厚的一层灰尘。)

二:怎么读(音标)

dust的发音为/dʌst/,重音在第一个音节上。

三:用法

1. 作为名词时,可用来指代室内或室外的细小颗粒物。

2. 作为动词时,常用于清除或擦拭表面的灰尘或粉末。

3. 可以用来形容某物覆盖了厚厚一层灰尘。

四:例句1-5句且中英对照

1. The wind blew the dust off the old photograph, revealing the faces of my grandparents.

(风吹走了老照片上的灰尘,露出了我祖父母的面孔。)

2. She used a damp cloth to dust the antique furniture in her living room.

(她用湿布擦拭起居室里的古董家具。)

3. The construction workers wore masks to protect themselves from inhaling too much dust.

(建筑工人戴着口罩以防止吸入过多的灰尘。)

4. He shook out his coat, sending a cloud of dust into the air.

(他抖了抖衣服,一片灰尘飞扬。)

5. The old abandoned house was covered in cobwebs and layers of dust.

(那座废弃的老房子上满是蛛网和厚厚的一层灰尘。)

五:同义词及用法

1. dirt:指表面或物体上的污垢,可以指任何类型的污垢,不仅限于灰尘。

- I need to clean all the dirt off my car before taking it for a drive.

(在开车前我需要把车上所有的污垢都清理干净。)

- The children were covered in dirt after playing in the mud.

(孩子们在泥浆中玩耍后全身都是泥垢。)

2. debris:指碎片或残骸,常用来形容建筑物或自然灾害造成的混乱。

- The hurricane left behind a trail of debris and destruction.

(飓风留下了一片碎片和破坏。)

- The workers cleared the debris from the construction site before starting the new project.

(工人们在开始新项目前清理了建筑工地上的碎片。)

3. grime:指沾满污垢的表面,通常指比灰尘更粘稠的污垢。

- The kitchen was covered in grime after cooking a big meal.

(做完一顿大餐后厨房全是油污。)

- She scrubbed the bathtub to remove all the grime and stains.

(她用力擦洗浴缸以去除所有的污垢和污渍。)

六:编辑总结

dust是一个常用的名词,指细小的粉尘或灰尘,也可以作为动词使用,表示除去灰尘或粉末。它可以用来形容表面覆盖了厚厚一层灰尘,也可以指室内或室外的细小颗粒物。为了避免机器识别,建议在文章中使用多种同义词来替换dust,同时注意语法和句式的多样性。

本站涵盖的内容、图片、视频等数据,部分未能与原作者取得联系。若涉及版权问题,请及时通知我们并提供相关证明材料,我们将及时予以删除!谢谢大家的理解与支持!

Copyright © 2023