怎么读(音标):[ˈdɔɡɒn]
用法:形容词,可用于修饰人或事物,表示厌恶、不满或憎恨。
例句1-5句且中英对照:
1. My boss is always giving me doggone tasks to do. (我的老板总是给我一些讨厌的任务做。)
2. That doggone cat keeps sneaking into my garden and destroying my plants. (那只可恶的猫总是偷偷溜进我的花园,破坏我的植物。)
3. I hate this doggone weather, it's too hot to go outside. (我讨厌这种天气,太热了,出门都不行。)
4. He's a doggone liar, don't believe anything he says. (他是个可恶的骗子,别相信他说的任何话。)
5. I'm so sick of this doggone job, I need to find a new one. (我对这份可憎的工作已经厌倦了,我需要找一份新工作。)
同义词及用法:
1. Detestable:令人讨厌的,表示极度厌恶。
例句:I find his attitude detestable and disrespectful.
(我觉得他的态度令人讨厌和不尊重。)
2. Hateful:可恶的,表示强烈的憎恨。
例句:I can't stand her hateful comments, she's always criticizing others.
(我受不了她那些可恶的评论,她总是在批评别人。)
3. Despicable:卑鄙的,表示极其可憎。
例句:His despicable behavior towards his colleagues led to his dismissal.
(他对同事的卑鄙行为导致了他被解雇。)
4. Abominable:令人憎恶的,表示极端厌恶。
例句:The abominable smell in the room made me want to leave immediately.
(房间里令人憎恶的气味让我想立刻离开。)
5. Repulsive:令人反感的,表示强烈的厌恶。
例句:I find his repulsive habits disgusting and rude.
(我觉得他那些令人反感的习惯很恶心和粗鲁。)
编辑总结:
doggone这个词可以用来形容讨厌、不满或憎恨的事物或人,它可以用作形容词,修饰名词。同义词包括detestable、hateful、despicable、abominable和repulsive等,它们也都具有强烈的负面含义。在使用时要注意语境和语气,避免冒犯他人。