您的位置 首页 > 德语常识

crossfire是什么意思? crossfire翻译(中文文):交叉火力,

怎么读(音标): [ˈkrôsˌfī(ə)r]

crossfire是什么意思? crossfire翻译(中文文):交叉火力,

用法: crossfire是一个名词,指两个或多个来源不同的火交叉的情况。也可以用作动词,指在交火中被同时攻击。

例句1: The soldiers were caught in a deadly crossfire between the two enemy camps.

士们陷入了两个敌营之间致命的交叉火力。

例句2: The innocent bystander was caught in the crossfire during the gang shootout.

无辜的旁观者在帮派战中被卷入交叉火力。

例句3: The politician found himself in a political crossfire between opposing parties.

这位家自己陷入了对立政党之间的交锋。

例句4: The journalist reported from the front lines, risking getting caught in the crossfire.

记者冒着被卷入交叉火力的风险从前线报道。

例句5: The couple's arguments were like a constant crossfire, never-ending and exhausting.

这对夫妇的争吵就像一场持续不断、令人精疲力尽的交叉火力。

同义词及用法:

1. Crosshairs (名词): 指瞄准镜中十字形标记,也可以比喻为处于困境或危险中。

例句:The detective had the suspect in his crosshairs, ready to make an arrest.

这位侦探将嫌疑人置于他的十字瞄准镜下,准备逮捕。

2. Conflict (名词): 指、争论或战争。

例句:The country was torn apart by a violent conflict between two political parties.

这个因两个政党之间的激烈而四分五裂。

3. Battleground (名词): 指战场或斗争的地方。

例句:The conference room became a battleground as the two sides argued over the new policy.

室因为双方就新争论不休而变成了战场。

4. Duel (名词): 指一对一的决斗或比赛。

例句:The two swordsmen engaged in a fierce duel, each trying to strike the other down.

两位剑客展开了激烈的决斗,每个人都试图击倒对方。

编辑总结:

crossfire是一个形象生动的词语,用来形容处于交火中、被卷入争论中或处于困境中的情况。它可以指实际上的火交叉,也可以比喻为人们之间的和纠纷。掌握这个词语及其同义词,能够丰富我们的词汇,并帮助我们更准确地表达自己的想法。在写作中,我们可以根据具体情况选择合适的词语来描述交火、或竞争,使文章更加生动有力。

本站涵盖的内容、图片、视频等数据,部分未能与原作者取得联系。若涉及版权问题,请及时通知我们并提供相关证明材料,我们将及时予以删除!谢谢大家的理解与支持!

Copyright © 2023