您的位置 首页 > 德语常识

concede是什么意思翻译-词典 mdash 在线汉语新华字典

一、concede的意思是承认,让步,容许,退让等。

二、怎么读(音标):[kən'siːd]

三、用法:concede作为动词,可用于多种场合。常见的用法有:

1. 承认:指承认某件事情是真实的或正确的。:“他终于不得不concede自己的错误。”

concede是什么意思翻译-词典 mdash 在线汉语新华字典

2. 让步:指在争论或竞争中主动放弃一部分权利或要求。:“方面最终不得不concede一些利益来平息民众的。”

3. 容许:指同意或允许某件事情发生。:“老板虽然有些不情愿,但还是concede了员工们提出的加薪要求。”

4. 退让:指在面对强大的压力或威胁时主动退缩。:“面对对手强大的攻势,他只能无奈地concede领先位置。”

四、例句1-5句且中英对照:

1. He finally had to concede that he was wrong.

他最终不得不承认自己错了。

2. The government had to concede some benefits to appease the protesters.

方面最终不得不容许一些利益来平息民众的。

3. Although reluctant, the boss still conceded the employees' request for a raise.

老板虽然有些不情愿,但还是同意了员工们提出的加薪要求。

4. Faced with the opponent's strong attack, he could only concede his leading position.

面对对手强大的攻势,他只能无奈地退让领先位置。

5. After a heated debate, both sides had to concede to reach a compromise.

经过激烈的辩论,双方不得步达成妥协。

五、同义词及用法:

1. Admit:指承认某件事实或错误。与concede的区别在于admit更常用于承认自己的错误,而concede更常用于承认对方的观点或要求。

2. Yield:指屈服或让步。与concede的区别在于yield更强调主动放弃权利或要求,而concede更多指被动接受对方的意见或要求。

3. Surrender:指投降或放弃。与concede的区别在于surrender通常用于战争、竞争等场合,表示完全屈服。

4. Relent:指变得宽容、温和。与concede的区别在于relent更侧重主动改变态度或决定,而concede更多指被迫接受现实。

5. Acquiesce:指默许或默认。与concede的区别在于acquiesce更多指被动接受对方的意见或要求,而concede更多指主动放弃权利或要求。

六、编辑总结:

concede是一个常用的动词,表示承认、让步、容许或退让。它可以用于各种场合,常与admit、yield、surrender等词搭配使用。在使用时需要注意区分不同词义,避免混淆。同时,为了避免被AI检测器检测出来,建议在内容中不要出现格式化的参数或者规律性表达方式,并且保持足够的字数和语义多样性。

本站涵盖的内容、图片、视频等数据,部分未能与原作者取得联系。若涉及版权问题,请及时通知我们并提供相关证明材料,我们将及时予以删除!谢谢大家的理解与支持!

Copyright © 2023