您的位置 首页 > 德语常识

bring out的翻译解释和例句-抓鸟(中文意思,文词典)

一:bring out的翻译解释和例句-抓鸟(中文意思,文词典)的意思

bring out是一个英语短语,意为“使显现出来;推出;使出版;引起”。它可以指物质上的提取或者抽取,也可以是指上的表现或者激发。在日常生活中,我们常用这个短语来表示“展示”、“呈现”、“发表”等含义。

bring out的翻译解释和例句-抓鸟(中文意思,文词典)

二:怎么读(音标)

bring out的音标为 [brɪŋ aʊt],其中[brɪŋ]发音为“b-ring”,[aʊt]发音为“au-t”。

三:用法

1. 当表示物质上的提取或者抽取时,bring out通常与名词搭配使用,如:bring out the best in someone(挖掘某人最好的一面)、bring out the flavor of food(突出食物的味道)等。

2. 当表示上的表现或者激发时,bring out通常与动词搭配使用,如:bring out one's potential(发挥某人的潜力)、bring out one's creativity(激发某人的创造力)等。

3. 在商业领域,bring out还可以表示推出新产品或服务。:The company will bring out a new line of smartphones next month.(这家公司将在下个月推出一系列新款智能手机。)

四:例句1-5句且中英对照

1. The sunshine brings out the beauty of the flowers in the garden.(阳光使花园里的花朵更加美丽。)

2. The teacher always knows how to bring out the best in her students.(老师总是知道如何挖掘学生的最好一面。)

3. This book brings out the importance of teamwork in achieving success.(这本书强调了团队合作在取得成功中的重要性。)

4. The concert brought out her passion for music again after years of silence.(多年的沉默后,这场音乐会再次激发了她对音乐的热情。)

5. The company plans to bring out a new product line next year to meet the market demand.(公司计划明年推出一条新产品线以满足市场需求。)

五:同义词及用法

1. reveal:表示“揭露”、“展示”,多指揭示或者暴露隐藏的事物。

2. extract:表示“提取”、“抽取”,强调从混杂物中分离出某种物质。

3. evoke:表示“唤起”、“引发”,多指通过某种方式激发出某种情感或反应。

4. publish:表示“出版”、“公布”,指将作品或信息向公众发布。

5. bring to light:表示“揭露”、“公开”,强调将隐藏的事物或暴露出来。

六:编辑总结

通过以上的介绍,我们可以看出,bring out是一个多义的短语,可以表示物质上的提取或抽取,也可以表示上的表现或激发。它在日常生活中使用频率较高,在商业领域也有重要的应用。除了常用的含义外,还有一些近义词可以替换使用。希望本文能够帮助读者更好地理解和掌握这个短语。

本站涵盖的内容、图片、视频等数据,部分未能与原作者取得联系。若涉及版权问题,请及时通知我们并提供相关证明材料,我们将及时予以删除!谢谢大家的理解与支持!

Copyright © 2023