您的位置 首页 > 德语常识

alight是什么意思? alight翻译(中文文):落下, 点着的,

alight是一个英语单词,意为“落下,点着的”。它可以用作动词或形容词,具体含义取决于上下文。下面将介绍其详细释义及用法。

alight是什么意思? alight翻译(中文文):落下, 点着的,

一:alight是什么意思? alight翻译(中文文):落下, 点着的,

作为动词,alight指“从车、马等上卸下来”,也可以指“从飞机或火车等交通工具上下来”。:“The passengers alighted from the plane.”(乘客们从飞机上下来了。)此外,它还可以指“降落”、“落在某处”或“停留在某处”。:“The bird alighted on the tree branch.”(鸟儿落在树枝上。)

作为形容词,alight指“点着的”、“被点燃的”。:“The candles were alight on the birthday cake.”(生日蛋糕上的蜡烛点燃了。)

二:怎么读(音标)

alight的音标为/əˈlaɪt/。

三:用法

1. 作为动词时,常与介词on连用,表示“落在某处”。:“The butterfly alighted on the flower.”(蝴蝶落在花朵上。)

2. 作为形容词时,常与be动词连用,表示“点燃的”。:“The candles were alight on the table.”(桌子上的蜡烛点燃了。)

四:例句1-5句且中英对照

1. The fire was still alight when we arrived.(当我们到达时,火还在燃烧。)

2. The children alighted from the bus and ran to the playground.(孩子们从公交车上下来,跑向操场。)

3. The plane finally alighted on the runway after a long flight.(长途飞行后,飞机最终降落在跑道上。)

4. The street was lined with lanterns, all alight and glowing in the dark.(街道两旁挂满了灯笼,在黑暗中闪耀着光芒。)

5. He watched as the fireworks slowly alighted in the night sky, creating a beautiful display of colors.(他看着烟花在夜空中缓慢点燃,展现出美丽的色彩。

五:同义词及用法

1. descend:指从高处或远处往下移动。

2. disembark:指从船、飞机等交通工具上下来。

3. land:指飞机等交通工具安全降落。

4. ignite:指点燃或引发。

5. ablaze:指大火正在燃烧。

六:编辑总结

alight是一个多义词,既可以作为动词表示“下车”、“降落”,也可以作为形容词表示“点燃的”。它的用法简单明了,但需要注意上下文语境来确定具体含义。同义词有descend、disembark、land、ignite和ablaze。在写作中,可以根据需要灵活运用,增加句子的多样性。

本站涵盖的内容、图片、视频等数据,部分未能与原作者取得联系。若涉及版权问题,请及时通知我们并提供相关证明材料,我们将及时予以删除!谢谢大家的理解与支持!

Copyright © 2023