您的位置 首页 > 德语常识

affection是什么意思? affection翻译(中文文):友爱, 爱

怎么读(音标):[əˈfɛkʃən]

用法:名词,表示对某人或某物的深厚感情或喜爱。

例句1:She showed her affection for him by cooking his favorite meal.

affection是什么意思? affection翻译(中文文):友爱, 爱

她通过做他最爱吃的饭菜来表达对他的爱意。

例句2:The dog wagged its tail in affection when its owner returned home.

主人回家时,狗摇着尾巴表示亲昵。

例句3:Their relationship was built on a strong foundation of mutual affection and respect.

他们的关系建立在相互之间深厚的感情和尊重的基础上。

例句4:Grandma always showers us with love and affection whenever we visit her.

每次我们去看望奶奶,她总是给我们无限的爱和关怀。

例句5:His words were filled with genuine affection for his family.

他说话充满了对家人真挚的感情。

同义词及用法:love, fondness, tenderness, attachment, devotion等。这些词都可以用来表示对某人或某物的深厚感情或喜爱,但affection更多地强调一种温暖而持久的感情,常指亲密关系中的爱。:“a mother's affection for her child”(母亲对孩子的深厚爱意)。“love”则更广泛地指一种强烈的情感,可以用来表达对任何人或事物的感情,也可以表示。:“He has a deep love for music.”(他对音乐有着深厚的爱意)。“fondness”侧重于某种喜好或偏爱。:“She has a fondness for chocolate.”(她喜欢吃巧克力)。 “tenderness”指一种温柔、关怀的感情。:“He spoke to her with great tenderness.”(他用温柔的语气和她说话)。“attachment”强调一种紧密连接或依赖关系。:“The child formed a strong attachment to his new toy.”(孩子和他新玩具建立起了牢固的)。“devotion”则指一种忠诚、献身的感情。:“Her devotion to her family is admirable.”(她对家人的献身令人钦佩)。

编辑总结:

affection是一个表示深厚感情或喜爱的名词,常用来描述亲密关系中的爱。它可以被读作[əˈfɛkʃən],并且常常与love、fondness、tenderness等词语搭配使用。同义词包括love、fondness、tenderness、attachment和devotion等,它们都有着类似的含义,但在使用时会有一些细微的差别。affection是一个非常常用的词汇,在日常生活和文学作品中都可以见到它的身影。希望本篇文章能够帮助读者更好地理解和运用这个词汇。

本站涵盖的内容、图片、视频等数据,部分未能与原作者取得联系。若涉及版权问题,请及时通知我们并提供相关证明材料,我们将及时予以删除!谢谢大家的理解与支持!

Copyright © 2023