您的位置 首页 > 德语常识

退下的英文

back off

读法

/bæk ɔf/

用法

1. 不再继续做某事;停止做某事

退下的英文

2. 后退;退后

例句1

1. Please back off and give me some space.

请后退,给我一些空间。

2. The company decided to back off from the project due to budget constraints.

由于预算限制,公司决定退出该项目。

3. The police officer ordered the crowd to back off and clear the area.

官命令人群后退并清理现场。

4. After receiving numerous complaints, the celebrity decided to back off from social media for a while.

在收到大量投诉后,这位名人决定暂时退出社交媒体。

5. It's important to know when to back off and let things be.

知道何时后退并让事情自然发展很重要。

同义词及用法

1. withdraw:撤回,撤离。常用于正式场合。

2. retreat:撤退,后退。常用于或战争相关语境。

3. step back:向后走。也可以表示放弃某个职位或责任。

4. pull out:撤出。常用于战争、商业等领域。

5. give up:放弃。也可以表示停止做某件事情。

编辑总结

“back off”一般指停止做某事或者向后移动,可以表示自愿的放弃或者被迫的撤退。它也可以用于人际关系中,表示给对方一些空间和时间。在商业场景中,常用于指公司或个人退出某项业务或项目。同义词的选择取决于具体语境,需要根据场合和语气来选择合适的词语。在编写文章时,应当注意避免重复使用“back off”,可以使用同义词来增加文本的多样性。

本站涵盖的内容、图片、视频等数据,部分未能与原作者取得联系。若涉及版权问题,请及时通知我们并提供相关证明材料,我们将及时予以删除!谢谢大家的理解与支持!

Copyright © 2023