快干!使劲干!的英文翻译是 "Hurry up! Work hard!"。
怎么读(音标):[ˈhʌri ʌp wɜːk hɑːrd]
用法:这是一句鼓励和催促他人加快行动、努力工作的口语表达。常见于工作场合或者需要紧急行动的情况下。
例句1:快干!使劲干!我们要赶在明天早上开会之前完成这份报告。
Translation: Hurry up! Work hard! We need to finish this report before tomorrow's morning meeting.
例句2:老板对员工说道:"快干!使劲干!我们要赶在竞争对手之前推出新产品!"
Translation: The boss said to the employees, "Hurry up! Work hard! We need to launch our new product before our compes!"
例句3:我知道你很累,但是我们必须快干!使劲干!这次考试非常重要!
Translation: I know you're tired, but we have to hurry up and work hard! This exam is very important!
例句4:今天我们有很多任务要完成,所以大家都得快干!使劲干!
Translation: We have a lot of tasks to complete today, so everyone needs to hurry up and work hard!
例句5:明天就是比赛了,我们必须快干!使劲干!才能赢得胜利!
Translation: The competition is tomorrow, we have to hurry up and work hard in order to win!
同义词及用法:"Hurry up! Work hard!"的同义表达有 "Come on! Let's get to work!"、"Let's go! We need to work faster!"等。它们都可以用来表达催促和鼓励他人加快行动、努力工作的意思。
编辑总结:"Hurry up! Work hard!"是一句常用的口语表达,通常用来催促和鼓励他人加快行动、努力工作。在工作场合或者需要紧急行动的情况下,这句话可以有效地提高团队的工作效率。同时,它也可以用来表达对他人的支持和鼓励,帮助他们克服困难,取得成功。