您的位置 首页 > 德语常识

外宾: 你考虑得真周到。的英文翻译

Guest: You are so considerate.

一:外宾: 你考虑得真周到。的英文翻译的意思

Guest: You are so considerate.

英文翻译: You have thought of everything.

外宾: 你考虑得真周到。的英文翻译

二:怎么读(音标)

You are so considerate. [juː ɑː səʊ kən'sɪd(ə)rət]

三:用法

这句话通常用来表扬对方在做事情时考虑周到、细心,为他人着想。

四:例句1-5句且中英对照

1. 你考虑得真周到,我很感激。(You are so considerate, I am very grateful.)

2. 在出发前,她已经为我们准备好了一切,真是太周到了。(Before we left, she had prepared everything for us, she is so considerate.)

3. 她总是把别人的需要放在第一位,她是如此周到。(She always puts others' needs first, she is so considerate.)

4. 我知道你会想到这个问题的解决方法,因为你总是考虑得很周到。(I knew you would come up with a solution to this problem because you always think things through.)

5. 谢谢你那么周到地为我准备这顿饭,我非常感激。(Thank you for preparing this meal for me with such thoughtfulness, I really appreciate it.)

五:同义词及用法

1. considerate (adj.) 细心的,体贴的,周到的

2. thoughtful (adj.) 深思熟虑的,体贴的,关心的

3. attentive (adj.) 注意的,留意的,殷勤的

4. kind (adj.) 仁慈的,善良的,友好的

5. considerate (n.) 体谅者,关心他人者

六:编辑总结

“你考虑得真周到。”这句话常常用来表扬对方在做事情时考虑周到、细心和为他人着想。它可以用来表达感激之情,也可以用来赞扬对方对待别人时所展现出来的关爱和体贴。在英文中还有许多同义词可以替换使用,如thoughtful、attentive、kind等等。总之,“你考虑得真周到。”是一句非常有用且能够表达深情感谢和赞美之意的话语。

本站涵盖的内容、图片、视频等数据,部分未能与原作者取得联系。若涉及版权问题,请及时通知我们并提供相关证明材料,我们将及时予以删除!谢谢大家的理解与支持!

Copyright © 2023