您的位置 首页 > 德语常识

刎颈之交的意思

一:刎颈之交的意思是指两人之间情谊极其深厚,如同刎颈相交一般,形容关系密切,情同手足。

二:怎么读(音标)

wěn jié zhī jiāo

刎颈之交的意思

三:用法

“刎颈之交”一词可用作名词短语,也可作为动词短语使用。作名词时,可以指两人之间关系密切、情谊深厚的朋友;作动词时,则表示两人之间建立了密切的友谊关系。

四:例句1-5句且中英对照

1. 他们从小就是刎颈之交,彼此都视对方如手足。

They have been bosom friends since childhood and consider each other as brothers.

2. 他们俩是大学室友,现在已经是刎颈之交了。

They were college roommates and now they are bosom friends.

3. 我们公司的老板和他的合伙人是刎颈之交。

Our company's boss and his business partner are bosom friends.

4. 他们两个虽然相处时间不长,却已经成为了刎颈之交。

Although they have not known each other for a long time, they have already become bosom friends.

5. 这部电影讲述的就是两个年轻人从陌生到成为刎颈之交的故事。

The movie tells the story of two young people who become bosom friends from strangers.

五:同义词及用法

1. 情同手足:形容关系密切,情谊深厚的朋友,多用来形容兄弟姐妹之间的关系。

2. 心心相印:指彼此心意相通,感情契合,也可用来形容两人之间关系密切。

3. 至交:指最亲密、最信任的朋友,也可以用来表示重要的盟友或伙伴。

4. 好友:指关系亲密、彼此信任的朋友。

5. 知己:指心灵相通、彼此理解的朋友,也可以用来表示重要的顾问或助手。

六:编辑总结

“刎颈之交”一词源于古代传说中两只鸟为了争夺食物而斗得难分难解,最终因为双方都不肯放弃而同归于尽。后来这个成语就被引申为形容两人之间情谊深厚、关系密切。在现代社会,“刎颈之交”更多地被用来形容真挚的友谊关系,强调朋友间相互信任、支持和帮助的重要性。作为网络词典编辑翻译人员,我们应该准确理解并正确使用这个成语,让更多人了解和传承中华优秀的文化传统。

本站涵盖的内容、图片、视频等数据,部分未能与原作者取得联系。若涉及版权问题,请及时通知我们并提供相关证明材料,我们将及时予以删除!谢谢大家的理解与支持!

Copyright © 2023