Confucianism and Taoism
怎么读(音标)
[kənˈfjuːʃənɪzəm] [ˈtaʊɪzəm]
用法
Confucianism and Taoism are two major philosophical and religious traditions that originated in ancient China. They have had a profound influence on Chinese culture, shaping its social and moral values, as well as its political and spiritual beliefs.
例句1-5句且中英对照
1. Confucianism emphasizes the importance of moral virtues, such as benevolence, righteousness, propriety, wisdom, and faithfulness. (儒家强调道德美德的重要性,如仁、义、礼、智、信。)
2. Taoism focuses on living in harmony with nature and achieving inner peace through meditation and self-cultivation. (道家注重与自然和谐相处,通过冥想和修养来达到内心平静。)
3. Confucianism values the role of education in cultivating individuals to become morally upright and responsible members of society. (儒家重视教育在培养个人成为道德高尚、负责任的社会成员方面的作用。)
4. Taoist practices include qigong exercises, herbal medicine, and feng shui to maintain physical health and balance the flow of energy in one's surroundings. (道教实践包括气功锻炼、草药治疗和风水调整,以维持身体健康并平衡周围能量的流动。)
5. Confucianism and Taoism coexist and complement each other in Chinese society, providing a moral and spiritual framework for individuals to live a harmonious and fulfilling life. (儒道两家在社会共存并相互补充,为个人提供了道德和框架,使其能够过上和谐、充实的生活。)
同义词及用法
Confucianism: Ruism, Ruist philosophy, Ruist thought
Taoism: Daoism, Taoist philosophy, Taoist thought
编辑总结
Confucianism and Taoism are two major philosophical and religious traditions that have shaped Chinese culture for thousands of years. While Confucianism emphasizes moral virtues and social responsibility, Taoism focuses on inner peace and harmony with nature. Together, they provide a balanced approach to life for individuals in Chinese society.