您的位置 首页 > 德语常识

他举办盛大的宴会招待亲友。的英文翻译

He ed a grand banquet to entertain his relatives and friends.

怎么读(音标)

/hiː ˈhəʊstɪd eɪ ɡrænd ˈbæŋkwɪt tuː ˌentəˈteɪn hɪz ˈrelətɪvz ænd frends/

他举办盛大的宴会招待亲友。的英文翻译

用法

"Hosted"是动词,意为“主办、招待”,常用于表示举办宴会或活动时。

例句1-5句且中英对照

1. He ed a grand banquet to celebrate his birthday.

他举办了一场盛大的宴会来庆祝他的生日。

2. The company will a dinner for its employees next week.

公司下周将为员工们举办一场晚宴。

3. The president ed a reception for foreign diplomats.

为官员们主持了一次招待会。

4. They are planning to a fundraising event for charity.

他们正在计划为慈善事业举办一场筹款活动。

5. The hotel can up to 200 guests for weddings and other events.

这家酒店可以容纳多达200位客人参加婚礼和其他活动。

同义词及用法

- Entertain:意为“招待、款待”,常用于表示接待客人或朋友时。

例句:She entertained her guests with delicious food and lively music.

她用美食和欢快的音乐招待客人们。

- Organize:意为“组织、安排”,常用于表示筹备、安排活动或时。

例句:We need to organize a team to plan the charity event.

我们需要组织一个团队来筹划这次慈善活动。

- Host:意为“主持、担任主人”,常用于表示担任宴会或活动的主持人时。

例句:She will the award ceremony next month.

下个月她将主持颁奖典礼。

编辑总结

"Hosted"是一个常用的动词,意为“主办、招待”,通常用于表示举办宴会或活动时。在英文中,还可以使用其他同义词如entertain、organize和来表达类似的含义。在写作中,可以根据具体语境选择合适的词语,以丰富文章表达。

本站涵盖的内容、图片、视频等数据,部分未能与原作者取得联系。若涉及版权问题,请及时通知我们并提供相关证明材料,我们将及时予以删除!谢谢大家的理解与支持!

Copyright © 2023