一:twilight zone是什么意思的意思:
twilight zone是一个英语词组,指的是“暮光区”,也可以解释为“黄昏地带”或“暮色地带”。它可以用来形容一种神秘、不可思议或超自然的氛围,也可以指代处于模糊状态或边缘地带的事物。
二:怎么读(音标):
[twahy-lahyt zohn]
三:用法:
1. 作为名词使用,表示处于模糊状态或边缘地带的事物。
2. 也可用作形容词,表示神秘、不可思议或超自然的氛围。
四:例句1-5句且中英对照:
1. The old house at the end of the street always gave me a creepy feeling, like I was entering the twilight zone.(这条街尽头的那座老房子总是让我有种毛骨悚然的感觉,就像我进入了暮光区。)
2. After the accident, she was in a twilight zone between life and death for three days before she finally woke up.(事故发生后,她在生死边缘徘徊了三天才最终苏醒。)
3. The movie takes place in a twilight zone where reality and fantasy are blurred.(这部电影发生在一个现实与幻想交织的暮光区。)
4. He was lost in a twilight zone of confusion and couldn't make sense of what was happening around him.(他陷入了一片混乱的暮光区,无法理解周围发生的事情。)
5. The abandoned amusement park had an eerie atmosphere, like it was stuck in a permanent twilight zone.(这个废弃的游乐园有一种诡异的氛围,就像被永远困在了暮光区。)
五:同义词及用法:
1. limbo:指处于不确定状态或边缘地带,也可以指代灵魂等待审判的地方。
2. no man's land:指处于两个不同领域之间或受到两方面影响而感到迷茫。
3. borderland:指处于两种不同情况之间的地带。
4. gray area:指模糊、不确定或争议的地带。
5. netherworld:指超自然世界或死后世界。
六:编辑总结:
twilight zone是一个常用于描述神秘、超自然或模糊状态的英语词组,它可以作为名词或形容词使用。除了表示暮色地带外,它还可以表示处于边缘地带、模糊状态或两种不同情况之间的事物。同义词包括limbo、no man's land、borderland、gray area和netherworld。使用时需根据具体语境确定其含义。