您的位置 首页 > 德语常识

profit-driven是什么意思

意思:以利润为驱动的,以盈利为目的的。

怎么读(音标):[ˈprɒfɪt-ˌdrɪvn]

profit-driven是什么意思

用法:profit-driven是一个形容词,用来形容某种行为、决策或者商业模式是以盈利为主要目的的。

例句1:The company's profit-driven approach has led to significant growth in revenue. (这家公司以盈利为驱动的方式导致了收入大幅增长。)

例句2:Many argue that the profit-driven nature of capitalism is responsible for income inequality. (许多人认为资本主义的以盈利为驱动的本质导致了收入不平等。)

例句3:Some companies prioritize social responsibility over profit-driven decisions. (一些公司将社会责任放在盈利驱动决策之上。)

例句4:The government's profit-driven policies have been criticized for neglecting the needs of the people. (以盈利为驱动的被指责忽视了人民的需求。)

例句5:Critics argue that the profit-driven healthcare system puts profits over patients' well-being. (批评者认为,以盈利为驱动的医疗保健将利润置于患者福祉之上。)

同义词及用法:

1. Profit-oriented: 也是指以盈利为目标或者主导因素的,与profit-driven意思相近。

2. Money-driven: 意为以金钱为驱动的,强调金钱对行为、决策的影响。

3. Greed-driven: 意为以贪婪为驱动的,强调贪婪对行为、决策的影响。

4. Profit-focused: 也是指以盈利为焦点或者主要关注点的,与profit-driven意思相近。

5. Commercially-motivated: 意为受商业动机驱使的,强调商业因素对行为、决策的影响。

编辑总结:profit-driven是一个形容词,用来形容某种行为、决策或者商业模式是以盈利为主要目的的。它可以与其他类似意思的词语如profit-oriented、money-driven等互换使用。然而,在一些情况下,它也可能带有负面含义,暗指将利润置于其他因素之上导致不公平或者不道德。

本站涵盖的内容、图片、视频等数据,部分未能与原作者取得联系。若涉及版权问题,请及时通知我们并提供相关证明材料,我们将及时予以删除!谢谢大家的理解与支持!

Copyright © 2023