一:cabotine是什么意思的意思
cabotine是一个法语单词,原意为“舞台女演员”,也可以指“小丑”或“喜剧演员”。在英文中,cabotine也可以用来形容某人过于夸张和浮夸的表现。
二:怎么读(音标)
cabotine的音标为[kæbə'tiːn],发音为/kab-uh-teen/。
三:用法
cabotine可以作为名词使用,表示舞台女演员或喜剧演员。也可以作为形容词使用,表示过于夸张和浮夸的表现。
四:例句1-5句且中英对照
1. She was a talented cabotine who could make the audience burst into laughter with her exaggerated acting. (她是一位才华横溢的小丑,能通过夸张的表演让观众捧腹大笑。)
2. The cabotine's performance was so over-the- that it became the talk of the town. (小丑的表演如此夸张,以至于成为了城里人们谈论的话题。)
3. The play was a success, thanks to the brilliant performance of the cabotines. (这部戏取得了成功,多亏了小丑们精彩的表演。)
4. The cabotines' costumes were colorful and eye-catching, adding to the overall comedic effect of the play. (小丑们的服装色彩缤纷,十分抢眼,为整部戏增添了喜剧效果。)
5. The cabotine's exaggerated gestures and facial expressions had the audience in stitches. (小丑夸张的手势和面部表情让观众捧腹大笑。)
五:同义词及用法
1. clown:指喜剧演员或小丑,通常指那些会穿着花哨服装、做滑稽动作以博取观众欢笑的表演者。
2. buffoon:指愚蠢、滑稽的人,也可以用来形容某人过于夸张和浮夸的表现。
3. jester:指皇室或贵族中专门负责逗乐的表演者,也可以用来泛指喜剧演员。
4. comedian:指专门从事喜剧表演的人,可以是舞台上的或电影电视中的。
5. farceur:指擅长滑稽幽默表演的人。
六:编辑总结
cabotine是一个法语单词,在英文中也被广泛使用。它既可以作为名词表示舞台女演员或喜剧演员,也可以作为形容词表示过于夸张和浮夸的表现。在使用时,可以根据具体语境选择合适的同义词来替换,以丰富表达。总的来说,cabotine这个词有着轻松幽默的意味,常常用来形容喜剧表演者或其表演风格。