您的位置  > 德语常识

法语之美也源于其硬性的规范。。(动画)

一。 法语的美妙之处还在于它的精确性。 英语是联合国的第一语言,法语是联合国的第一书面语言。 法语的严谨性和准确性体现在其语言的大量细节中。 法语中的en、y、le等代词可以准确、无歧义地替代前一句的各种复杂宾语、补足语,甚至状语等成分,避免任何重复。 法语本身是标准化的,也规范了其使用者的表达习惯和思维方式。 更重要的是,法语的标准是与时俱进的。 法国有一个专门负责法语标准化的机构——法兰西学院。 该学院成立于路易十三时代,至今仍在履行其使命。 据说,法语的标准化甚至可以追溯到弗朗索瓦一世时期,当时法语是下层社会的混合语言,拉丁语则是上层社会使用的语言。 为了更好地执行政策法令,弗朗索瓦一世下令规范法语,用法语代替拉丁语书写法律文件。 由于这一举措,法语得到了正式标准化,并在法国和现在的欧洲其他地区广泛传播。 法语的标准化工作从此开始。 正是法国人民对法语的严谨态度和坚持,才使得法语的标准化得到了世界的认可。

二。 法语的美妙之处还在于其严格的规范。 我们这里所说的是规范法语,即法语的“普通话”。 全世界有近 10 亿人说法语。 它的发音千变万化,所以它的发音、语调、用词、成语等都各不相同,各有各的美。 但我们在这里讨论的是世界各地讲法语的人。 人们共同的目标——僵化、标准化的法语语音特征。

法语之美也源于其硬性的规范。。(动画)

本站涵盖的内容、图片、视频等数据,部分未能与原作者取得联系。若涉及版权问题,请及时通知我们并提供相关证明材料,我们将及时予以删除!谢谢大家的理解与支持!

Copyright © 2023